Paroles et traduction Frantisek Nedved - Hvězdičky Plály
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvězdičky Plály
The Stars Twinkled
Hvězdičky
vzplály,
zmlkly
i
skály,
podvečer
vlahý
byl.
The
stars
sparkled,
the
rocks
fell
silent,
the
evening
was
mild.
Zmlkla
i
říčka,
když
jsem
tvá
líčka
poprvé
políbil.
The
river
became
quiet,
as
I
kissed
your
cheeks
for
the
first
time.
Byla
jsi
tenkrát
v
té
chvíli
krásná,jak
obláček
bílý,
You
were
beautiful
then,
at
that
moment,
like
a
white
cloud,
ústa
tvá
hřála,
snad
si
se
bála,
že
bych
ti
ublížil.
Your
lips
were
warm,
perhaps
you
were
afraid
that
I
would
hurt
you.
Ruka
tvá
bílá
pel
retú
skryla,
přede
mnou
ve
dlaních.
Your
white
hand
hid
your
red
lips,
in
my
palms
before
me.
Kraj
s
nocí
splýval,
když
jsem
ti
zpíval
písničku
o
rúžích.
The
region
merged
with
the
night,
as
I
sang
you
a
song
about
roses.
Byla
jsi
tenkrát
v
té
chvíli
krásná,
jak
obláček
bílý.
You
were
beautiful
then,
at
that
moment,
like
a
white
cloud.
Hlas
mého
lkaní
po
milování
zanikl
v
peřejích.
The
sound
of
my
sobbing
after
making
love
disappeared
into
the
rapids.
Měsíc
se
vznítil,
na
skály
svítil,
nás
oba
přikryl
stín.
The
moon
ignited,
shining
on
the
rocks,
covering
us
both
in
shadow.
Lesklé
slzičky
jako
hvězdičky
skanuly
na
tvúj
klín.
Shiny
little
tears
like
stars
fell
onto
your
lap.
Byla
jsi
tenkrát
v
té
chvíli
krásná,jak
obláček
bílý.
You
were
beautiful
then,
at
that
moment,
like
a
white
cloud.
S
uvadlou
vúní
zmizel
nám
v
túni
věneček
z
kopretin.
With
the
fading
fragrance,
our
wreath
of
cornflowers
disappeared
into
the
pool.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarka Mottl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.