Frantisek Nedved - Hvězdičky Plály - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frantisek Nedved - Hvězdičky Plály




Hvězdičky Plály
Звёздочки Светились
Hvězdičky vzplály, zmlkly i skály, podvečer vlahý byl.
Звёздочки вспыхнули, скалы затихли, вечер был тёплым.
Zmlkla i říčka, když jsem tvá líčka poprvé políbil.
Затихла и речка, когда я твои щёчки впервые поцеловал.
Byla jsi tenkrát v chvíli krásná,jak obláček bílý,
Ты была в тот миг прекрасна, как облачко белое,
ústa tvá hřála, snad si se bála, že bych ti ublížil.
губы твои пылали, быть может, боялась ты, что я тебе сделаю больно.
Ruka tvá bílá pel retú skryla, přede mnou ve dlaních.
Рука твоя белая рот мой скрыла, передо мной на ладонях.
Kraj s nocí splýval, když jsem ti zpíval písničku o rúžích.
Край с ночью сливался, когда я тебе пел песенку о розах.
Byla jsi tenkrát v chvíli krásná, jak obláček bílý.
Ты была в тот миг прекрасна, как облачко белое.
Hlas mého lkaní po milování zanikl v peřejích.
Голос мольбы моей о любви потоком унесён был.
Měsíc se vznítil, na skály svítil, nás oba přikryl stín.
Месяц зажёгся, на скалы светил, нас обоих тень укрыла.
Lesklé slzičky jako hvězdičky skanuly na tvúj klín.
Блестящие слезинки, словно звёздочки, на лоно твоё скатились.
Byla jsi tenkrát v chvíli krásná,jak obláček bílý.
Ты была в тот миг прекрасна, как облачко белое.
S uvadlou vúní zmizel nám v túni věneček z kopretin.
С увядшим ароматом исчез в низине венок наш из маргариток.





Writer(s): Jarka Mottl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.