Paroles et traduction Franz Ferdinand - All My Friends (Franz Ferdinand Version)
That's
how
it
starts.
Вот
как
все
начинается.
We
go
back
to
your
house.
Мы
возвращаемся
к
тебе
домой.
You
check
the
charts,
Ты
сверяешься
с
картами
And
start
to
figure
it
out.
И
начинаешь
все
понимать.
And
if
it's
crowded,
all
the
better,
И
если
там
будет
людно,
тем
лучше,
Because
we
know
we're
gonna
be
up
late.
Потому
что
мы
знаем,
что
будем
поздно.
But
if
you're
worried
about
the
weather
Но
если
ты
беспокоишься
о
погоде
...
Then
you
picked
the
wrong
place
to
stay.
Значит,
ты
выбрала
не
то
место
для
ночлега.
You
spent
the
first
five
years
trying
to
get
with
the
Ты
потратил
первые
пять
лет,
пытаясь
выполнить
And
the
next
five
years
trying
to
be
with
your
friends
И
следующие
пять
лет,
пытаясь
быть
со
своими
друзьями.
You're
talking
45
turns
just
as
fast
as
you
can,
Ты
говоришь
о
45
оборотах
так
быстро,
как
только
можешь.
Yeah,
I
know
it
gets
tired,
but
where
are
your
friends
Да,
я
знаю,
что
это
надоедает,
но
где
же
твои
друзья
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
And
so
it
starts.
И
вот
все
начинается.
You
switch
the
engine
on.
Ты
включаешь
двигатель.
We
set
controls
for
the
heart
of
the
sun,
Мы
устанавливаем
контроль
над
сердцем
солнца.
One
of
the
ways
we
show
our
age.
Это
один
из
способов
показать
свой
возраст.
And
if
the
sun
comes
up,
if
the
sun
comes
up,
if
the
И
если
взойдет
солнце,
если
взойдет
солнце,
если
Sun
comes
up
Восходит
солнце.
And
I
still
don't
wanna
stagger
home.
И
я
все
еще
не
хочу
шататься
домой.
Then
it's
the
memory
of
our
betters
Тогда
это
память
о
наших
лучших.
That
are
keeping
us
on
our
feet.
Это
помогает
нам
держаться
на
ногах.
You
spent
the
first
five
years
trying
to
get
with
the
Ты
потратил
первые
пять
лет,
пытаясь
выполнить
And
the
next
five
years
trying
to
be
with
your
friends
И
следующие
пять
лет,
пытаясь
быть
со
своими
друзьями.
You're
talking
45
turns
just
as
fast
as
you
can,
Ты
говоришь
о
45
оборотах
так
быстро,
как
только
можешь.
Yeah,
I
know
it
gets
tired,
only
where
are
your
friends
Да,
я
знаю,
что
это
надоедает,
но
где
же
твои
друзья
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
It
comes
apart,
Все
рушится,
The
way
it
does
in
bad
films.
Как
в
плохих
фильмах.
Except
in
parts,
За
исключением
отдельных
частей.
When
the
moral
kicks
in
Когда
мораль
начинает
действовать.
Though
when
we're
running
out
of
the
drugs
Хотя
когда
у
нас
закончатся
наркотики
And
the
conversation's
winding
away.
И
разговор
сворачивается.
I
wouldn't
trade
one
stupid
decision
Я
бы
не
променял
ни
на
одно
глупое
решение.
For
another
five
years
of
lies.
Еще
пять
лет
лжи.
You
spent
the
first
five
years
trying
to
get
with
the
Ты
потратил
первые
пять
лет,
пытаясь
выполнить
And
the
next
five
years
trying
to
be
with
your
friends
И
следующие
пять
лет,
пытаясь
быть
со
своими
друзьями.
You're
talking
45
turns
just
as
fast
as
you
can,
Ты
говоришь
о
45
оборотах
так
быстро,
как
только
можешь.
Yeah,
I
know
it
gets
tired,
only
You
spent
the
first
five
Да,
я
знаю,
что
это
надоедает,
только
ты
потратил
первые
пять.
Years
trying
to
get
with
the
Годы
стараний
выполнить
And
the
next
five
years
trying
to
be
with
your
friends
И
следующие
пять
лет
стараний
быть
с
твоими
друзьями.
You're
talking
45
turns
just
as
fast
as
you
can,
Ты
говоришь
о
45
оборотах
так
быстро,
как
только
можешь.
Yeah,
I
know
it
gets
tired,
only
where
are
your
friends
Да,
я
знаю,
что
это
надоедает,
но
где
же
твои
друзья
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
Where
are
your
friends
tonight?
Где
твои
друзья
сегодня
вечером?
If
I
could
see
all
my
friends
tonight,
Если
бы
я
мог
увидеть
всех
своих
друзей
сегодня
вечером...
If
I
could
see
all
my
friends
tonight,
Если
бы
я
мог
увидеть
всех
своих
друзей
сегодня
вечером...
If
I
could
see
all
my
friends
tonight,
Если
бы
я
мог
увидеть
всех
своих
друзей
сегодня
вечером,
If
I
could
see
all
my
friends
tonight.
Если
бы
я
мог
увидеть
всех
своих
друзей
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murphy James Jeremiah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.