Paroles et traduction Franz Ferdinand - Backwards On My Face
I
wrote
your
name
upon
the
back
of
my
hands
Я
написал
твое
имя
на
тыльной
стороне
ладони.
Slept
upon
it
and
I
woke
up
with
it
Я
спал
на
нем
и
проснулся
с
ним.
Backwards
on
my
face
Задом
наперед
на
моем
лице
Reading
forwards
to
my
mirror
to
my
heart
Читаю
вперед
к
моему
зеркалу
к
моему
сердцу
Twilight
omens
in
my
life
Сумеречные
предзнаменования
в
моей
жизни
Then
I
hear
your
name
А
потом
я
слышу
твое
имя.
Hear
the
way
you
sing
your
name
Услышь,
как
ты
поешь
свое
имя.
Should
I
give
you
a
call,
what
can
I
say?
Позвонить
тебе,
что
я
могу
сказать?
Maybe,
you
still
feel
the
same.
Может
быть,
ты
все
еще
чувствуешь
то
же
самое.
I
typed
your
number
into
my
calculator
Я
набрал
твой
номер
на
калькуляторе.
Where
it's
spelled
as
your
word
Где
это
пишется
как
твое
слово
When
you
turn
it
upside
down
Когда
ты
переворачиваешь
все
вверх
дном
You
can
turn
my
dirty
world
the
bright
way
'round
Ты
можешь
перевернуть
мой
грязный
мир
с
ног
на
голову.
Twilight
omens
in
my
life
Сумеречные
предзнаменования
в
моей
жизни
Then
I
hear
your
name
А
потом
я
слышу
твое
имя.
Hear
the
way
you
sing
your
name
Услышь,
как
ты
поешь
свое
имя.
Should
I
give
you
a
call,
what
can
I
say?
Позвонить
тебе,
что
я
могу
сказать?
Oh,
maybe
I
still
feel
the
same.
О,
может
быть,
я
все
еще
чувствую
то
же
самое.
Twilight
omens
in
my
life
Сумеречные
предзнаменования
в
моей
жизни
I
keep
hearing
your
name
Я
все
время
слышу
твое
имя.
I
keep
hearing
your
name
Я
все
время
слышу
твое
имя.
Keep
hearing
your
name
Продолжай
слышать
свое
имя.
I
hear
the
radio
sing
your
name
Я
слышу,
как
радио
поет
твое
имя.
Hear
the
radio
sing
your
name
Услышь,
как
радио
поет
твое
имя.
Hear
the
radio
sing
your
name
Услышь,
как
радио
поет
твое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARDY ROBERT, HUNTLEY ALEXANDER PAUL KAPRANOS, MCCARTHY NICHOLAS JOHN, THOMSON PAUL ROBERT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.