Paroles et traduction Franz Ferdinand - Eleanor Put Your Boots On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eleanor,
put
those
boots
back
on
Элеонора,
надень
эти
ботинки.
Kick
the
heels
into
the
Brooklyn
dirt
Вдавите
пятки
в
Бруклинскую
грязь
I
know
it
isn't
dignified
to
run
Я
знаю,
что
бежать-недостойно.
But
if
you
run,
you
can
run
Но
если
ты
бежишь,
ты
можешь
бежать.
To
the
Coney
Island
roller
coaster
На
американские
горки
Кони-Айленда
Ride
to
the
highest
point
Скачите
к
самой
высокой
точке!
And
leap
across
the
filthy
water
И
перепрыгнуть
через
грязную
воду.
Leap
until
the
Gulf
Stream's
brought
you
down
Прыгай,
пока
Гольфстрим
не
унесет
тебя
вниз.
I
could
be
there
when
you
land
Я
мог
бы
быть
там,
когда
ты
приземлишься.
I
could
be
there
when
you
land
Я
мог
бы
быть
там,
когда
ты
приземлишься.
So,
Eleanor,
take
a
greenpoint
three-point
Turn
towards
the
hidden
sun
Итак,
Элеонора,
поверни
на
три
точки
гринпойнта
к
скрытому
солнцу.
You
know
you
are
so
elegant
when
you
run
Знаешь,
ты
такая
элегантная,
когда
бежишь.
And,
if
you
run,
you
can
run
И
если
ты
побежишь,
ты
сможешь
убежать.
To
that
statue
with
the
dictionary
К
статуе
со
словарем.
Climb
to
her
fingernail
and
Заберись
к
ней
под
ноготь
и
...
Leap
yeah
take
an
atmospheric
Прыжок
да
сделай
атмосферный
снимок
Leap
and
let
the
jet
stream
set
you
down
Прыгай
и
позволь
реактивному
потоку
сбросить
тебя
вниз
I
could
be
there
when
you
land
Я
мог
бы
быть
там,
когда
ты
приземлишься.
I
could
be
there
when
you
land
Я
мог
бы
быть
там,
когда
ты
приземлишься.
Could
be
there
when
you
land
Я
мог
бы
быть
там,
когда
ты
приземлишься.
So,
Eleanor,
put
those
boots
back
on
Так
что,
Элеонора,
надень
эти
ботинки.
Put
the
boots
back
on
and
run
and
run
Надевай
ботинки
и
беги,
беги!
Oh
come
on
over
here
О
иди
сюда
Oh
come
on
over
here
О
иди
сюда
Oh
come
on
over
here
О
иди
сюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARDY ROBERT, HUNTLEY ALEXANDER PAUL KAPRANOS, MCCARTHY NICHOLAS JOHN, THOMSON PAUL ROBERT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.