Franz Ferdinand - Stand on the Horizon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franz Ferdinand - Stand on the Horizon




How can I tell you I was wrong?
Как я могу сказать тебе, что был неправ?
How can I tell you I was wrong?
Как я могу сказать тебе, что был неправ?
When I am the proudest man ever born
Когда я самый гордый человек на свете.
I stand on the horizon
Я стою на горизонте.
I want to step across it with you
Я хочу перешагнуть через это с тобой.
But when the sun's this low
Но когда солнце так низко ...
Everything's cold on the line of the horizon
Все холодно на линии горизонта.
Come to me
Иди ко мне!
Oh won't you come to me
О, Неужели ты не придешь ко мне?
Come to me
Иди ко мне!
Oh won't you come to me
О, Неужели ты не придешь ко мне?
Come to me
Иди ко мне!
Oh won't you come to me
О, Неужели ты не придешь ко мне?
Won't you come to me, yeah
Ты не придешь ко мне?
How can I tell you I was wrong?
Как я могу сказать тебе, что был неправ?
How can I tell you I was wrong?
Как я могу сказать тебе, что был неправ?
When I am the cruellest man you have known
Когда я самый жестокий человек, которого ты знаешь.
That you ever known
Что ты когда-либо знал.
That you ever known
Что ты когда-либо знал.
That you ever known
Что ты когда-либо знал.
I stand on the horizon
Я стою на горизонте.
I want to step across it with you
Я хочу перешагнуть через это с тобой.
But when the sun is this low
Но когда солнце так низко ...
Everything's cold on the line of the horizon
Все холодно на линии горизонта.
In South Shields Metro station
На станции метро Саут-Шилдс.
I heard Marsden Rock was breaking
Я слышал, Марсден рок ломался.
The North Sea shaking
Северное море трясется.
All that we know
Все, что мы знаем,
To make us see the point of living is to live
чтобы заставить нас увидеть смысл жизни-это жить.
So won't you come to me
Так ты не придешь ко мне?
Won't you come to me, yeah
Ты не придешь ко мне?
Come to me
Иди ко мне!
Won't you come to me, yeah
Ты не придешь ко мне?
The North Sea sings
Северное море поет.
"Won't you come to me baby? Won't you come to me?"
"Не придешь ли ты ко мне, малыш? не придешь ли ты ко мне?"
The North Sea sings
Северное море поет.
"Won't you come to me baby? Won't you come to me?"
"Не придешь ли ты ко мне, малыш? не придешь ли ты ко мне?"
The North Sea sings
Северное море поет.
"Won't you come to me baby?"
"Разве ты не придешь ко мне, малыш?"
The North Sea singing
Поет Северное море.
"Won't you come to me?"
"Неужели ты не придешь ко мне?"
The North Sea sings
Северное море поет.
"Won't you come to me baby?"
"Разве ты не придешь ко мне, малыш?"
The North Sea singing
Поет Северное море.
"Won't you come to me?"
"Неужели ты не придешь ко мне?"
The North Sea sings
Северное море поет.
"Won't you come to me baby?"
"Разве ты не придешь ко мне, малыш?"
The North Sea singing
Поет Северное море.
"Won't you come to me?"
"Неужели ты не придешь ко мне?"
The North Sea sings
Северное море поет.
"Won't you come to me baby?"
"Разве ты не придешь ко мне, малыш?"
The North Sea sings
Северное море поет.
"Come to me
"Приди ко мне!
Won't you come to me with you?
Разве ты не придешь ко мне с собой?
Won't you come to me with you?
Разве ты не придешь ко мне с собой?
Won't you come to me with you?
Разве ты не придешь ко мне с собой?
Won't you come to me?"
Неужели ты не придешь ко мне?"
The North Sea sings
Северное море поет.
"Won't you come to me, baby?"
"Ты не придешь ко мне, детка?"
The North Sea singing
Поет Северное море.
"Won't you come to me?"
"Неужели ты не придешь ко мне?"
The North Sea sings
Северное море поет.
"Won't you come to me, baby?"
"Ты не придешь ко мне, детка?"
The North Sea sings
Северное море поет.
"Won't you come to me?"
"Неужели ты не придешь ко мне?"





Writer(s): HARDY ROBERT, HUNTLEY ALEXANDER PAUL KAPRANOS, MCCARTHY NICHOLAS JOHN, THOMPSON PAUL ROBERT, OLSEN TERJE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.