Franz Ferdinand - Walk Away - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franz Ferdinand - Walk Away - Live




Walk Away - Live
Уходи - Живое исполнение
I swapped my innocence for pride
Я променял свою невинность на гордость,
Crushed the end within my stride
Раздавил конец своим шагом.
Said I′m strong now I know that I'm a leaver
Сказал, что я сильный, теперь я знаю, что я ухожу.
I love the sound of you walking away
Мне нравится звук твоих удаляющихся шагов.
Mascara bleeds a blackened tear
Тушь растекается черной слезой,
And I am cold
И мне холодно,
Yes, I′m cold
Да, мне холодно,
But not as cold as you are
Но не так холодно, как тебе.
I love the sound of you walking away
Мне нравится звук твоих удаляющихся шагов.
Why don't you walk away?
Почему ты не уходишь?
Why don't you walk away?
Почему ты не уходишь?
No buildings will fall down
Здания не рухнут,
Why don′t you walk away?
Почему ты не уходишь?
No quake will split the ground
Земля не расколется,
Why don′t you walk away?
Почему ты не уходишь?
The sun won't swallow the sky
Солнце не поглотит небо,
Why don′t you walk away?
Почему ты не уходишь?
Statues will not cry
Статуи не заплачут.
Why don't you walk away?
Почему ты не уходишь?
I cannot turn to see those eyes
Я не могу обернуться и посмотреть в эти глаза,
As apologies may rise
Ведь могут появиться извинения.
I must be strong and stay an unbeliever
Я должен быть сильным и оставаться неверующим,
And love the sound of you walking away
И любить звук твоих удаляющихся шагов.
Mascara bleeds into my eye
Тушь растекается по моим глазам,
I′m not cold
Мне не холодно,
I am old
Я стар,
At least
По крайней мере,
As old as you are
Так же стар, как и ты.
As you walk away?
Когда ты уходишь?
As you walk away
Когда ты уходишь,
My headstone crumbles down
Мой надгробный камень рушится,
As you walk away
Когда ты уходишь,
The Hollywood winds a-howl
Голливудские ветры воют,
As you walk away
Когда ты уходишь,
The Kremlin's falling
Кремль падает,
As you walk away
Когда ты уходишь,
Radio Four is STATIC
На «Радио помехи.
As you walk away
Когда ты уходишь,
The stab of stiletto
Удар стилетом
On a silent night
В тихую ночь,
Stalin Smiles
Сталин улыбается,
Hitler laughs
Гитлер смеется,
Churchill claps
Черчилль хлопает,
Mao Tse Tung
Мао Цзэдун
On the back
На спине.





Writer(s): Paul Robert Thompson, Robert Hardy, Nicholas John Mccarthy, Alexander Paul Kapranos Huntley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.