Paroles et traduction Franz Ferdinand - You're the Reason I'm Leaving
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Reason I'm Leaving
Ты причина моего ухода
Some
granite
wall
Эта
гранитная
стена
Numbs
our
bones,
numbs
our
all
Леденит
наши
кости,
леденит
всё
во
мне
As
we
sit
on
skinny
hands
Мы
сидим,
обхватив
колени
Nothin
to
say,
nothin
at
all
Нечего
сказать,
совсем
ничего
I
don't
know
you
Я
не
знаю
тебя
I
don't
want
to
Не
хочу
знать
You're
so
awkward
just
like
me
Ты
такая
же
неловкая,
как
и
я
But
I
don't
care
Но
мне
всё
равно
Ohhh,
you're
the
reason
I'm
leavin
Ооо,
ты
причина
моего
ухода
You're
the
reason
I'm
leavin
Ты
причина
моего
ухода
If
I'm
leaving
we
don't
stop
livin,
you
know
Если
я
ухожу,
это
не
значит,
что
жизнь
останавливается,
понимаешь?
I've
no
idea,
oh
Понятия
не
имею,
ох
That
in
four
years
Что
через
четыре
года
I'd
be
hanging
from
a
beam
Я
буду
висеть
на
балке
Behind
the
door
of
number
ten
За
дверью
номера
десять
Singin'
well,
fare
thee
well,
fare
thee
well,
fare
thee
well
Напевая:
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
I
am
leaving,
yes
I
leave
it
all
to
you...
Я
ухожу,
да,
я
оставляю
всё
тебе...
You're
the
reason
I'm
leaving
(Leaving
alone)
Ты
причина
моего
ухода
(Ухожу
один)
You're
the
reason
I'm
leaving
(Leaving
alone)
Ты
причина
моего
ухода
(Ухожу
один)
If
I'm
leaving
we
don't
stop
livin',
you
know
Если
я
ухожу,
это
не
значит,
что
жизнь
останавливается,
понимаешь?
I'm
the
reason
you're
leaving
(Leaving
alone)
Я
причина
твоего
ухода
(Уходишь
одна)
You're
the
reason
I'm
leaving
(Leaving
alone)
Ты
причина
моего
ухода
(Ухожу
один)
If
I'm
leaving
we
don't
stop
livin',
you
know
Если
я
ухожу,
это
не
значит,
что
жизнь
останавливается,
понимаешь?
As
we
ride
along
Пока
мы
едем
Under
an
optimistic
sun
Под
оптимистичным
солнцем
The
radio
sings
that
everybody
song
by
rem
Радио
поёт
ту
самую
песню
R.E.M.
And
here
I
am
fighting,
fighting
И
вот
я
борюсь,
борюсь
Yes
I'm
fighting
not
to
cry
Да,
я
борюсь,
чтобы
не
заплакать
And
that's
another
reason
why
И
это
ещё
одна
причина,
почему
I
ought
to
hate
you
like
I
do
Я
должен
ненавидеть
тебя
так,
как
ненавижу
Like
I
do,
ohh
like
I
do
Как
ненавижу,
ох,
как
ненавижу
You're
the
reason
I'm
leaving
(Leaving
alone)
Ты
причина
моего
ухода
(Ухожу
один)
You're
the
reason
I'm
leaving
(Leaving
alone)
Ты
причина
моего
ухода
(Ухожу
один)
If
I'm
leaving
we
don't
stop
livin',
you
know
Если
я
ухожу,
это
не
значит,
что
жизнь
останавливается,
понимаешь?
I'm
the
reason
you're
leaving
(Leaving
alone)
Я
причина
твоего
ухода
(Уходишь
одна)
I'm
the
reason
you're
leaving
(Leaving
alone)
Я
причина
твоего
ухода
(Уходишь
одна)
If
we're
leaving
we
don't
stop
livin',
you
know
Если
мы
уходим,
это
не
значит,
что
жизнь
останавливается,
понимаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARDY ROBERT, HUNTLEY ALEXANDER PAUL KAPRANOS, MCCARTHY NICHOLAS JOHN, THOMSON PAUL ROBERT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.