Franz Ferdinand - Walk Away - 7" - traduction des paroles en russe

Walk Away - 7" - Franz Ferdinandtraduction en russe




Walk Away - 7"
Уходи - 7"
I swapped my innocence with pride
Я променял свою невинность на гордость
Crushed the end within my stride
Раздавил конец своим шагом
Said I'm strong now I don't know that I'm a leaver
Сказал, что силён я, не зная, что я тот, кто бросает
I love the sound of you walking away
Мне нравится звук, как ты уходишь
You walking away
Как ты уходишь
Mascara bleeds a blackened tear
Тушь растекается чёрной слезой
Oh, and I am cold
О, и я холоден
Yes, I'm cold
Да, я холоден
But not as cold as you are
Но не так холоден, как ты
I love the sound of you walking away
Мне нравится звук, как ты уходишь
You walking away
Как ты уходишь
I love the sound of you walking away
Мне нравится звук, как ты уходишь
Walking away, hey-hey
Уходишь прочь, эй-эй
Why don't you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
Why don't you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
Why don't you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
No buildings will fall down
Ни одно здание не рухнет
Don't you walk away
Не уходи же ты
No quake will split the ground
Землетрясение не расколет землю
Won't you walk away?
Не уйдёшь ли ты?
The sun won't swallow the sky
Солнце не поглотит небо
Won't you walk away?
Не уйдёшь ли ты?
Statues will not cry
Статуи не заплачут
Don't you walk away
Не уходи же ты
Why don't you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
Why don't you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
Why don't you walk away?
Почему бы тебе не уйти?
I cannot turn to see those eyes
Я не могу обернуться, чтобы увидеть эти глаза
As apologies may rise
Ведь могут появиться извинения
I must be strong and stay an unbeliever
Я должен быть сильным и оставаться неверящим
And love the sound of you walking away
И любить звук, как ты уходишь
You walking away
Как ты уходишь
Mascara bleeds into my eye
Тушь растекается в моём глазу
Oh, and I'm not cold
О, и я не холоден
I am old
Я стар
At least as old as you are
По крайней мере, так же стар, как ты
La, la, la, la, laa, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, лаа, ла, ла, ла
De, la, la, la, la, la, de, la, la
Де, ла, ла, ла, ла, ла, де, ла, ла
Le, lei, de, la, la, le, lei, de
Ле, лей, де, ла, ла, ле, лей, де
La, la, lei
Ла, ла, лей
And as you walk away
И когда ты уходишь
Oh, as you walk away
О, когда ты уходишь
Oh, as you walk away
О, когда ты уходишь
My headstone crumbles down
Моё надгробие рассыпается
As you walk away
Когда ты уходишь
The Hollywood wind's a howl
Голливудский ветер воет
As you walk away
Когда ты уходишь
The Kremlin's falling
Кремль падает
As you walk away
Когда ты уходишь
Radio Four is static
Радио Four - одни помехи
As you walk away
Когда ты уходишь
Oh, as you walk away
О, когда ты уходишь
Oh, as you walk away
О, когда ты уходишь
Oh, as you walk away
О, когда ты уходишь





Writer(s): Robert Hardy, Nicholas John Mccarthy, Alexander Paul Kapranos Huntley, Paul Robert Thomson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.