Franz Schubert feat. Dietrich Fischer-Dieskau & Gerald Moore - Auf dem Wasser zu singen, D.774 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franz Schubert feat. Dietrich Fischer-Dieskau & Gerald Moore - Auf dem Wasser zu singen, D.774




Auf dem Wasser zu singen, D.774
Singing on the Water, D.774
Mitten im Schimmer der spiegelnden Wellen
In the midst of the shimmer of the sparkling waves
Gleitet, wie Schwäne, der wankende Kahn
Glides the swaying boat, like swans
Ach, auf der Freude sanftschimmernden Wellen
Ah, on the gently shimmering waves of joy
Gleitet die Seele dahin wie der Kahn
The soul glides like the boat
Ach, auf der Freude sanftschimmernden Wellen
Ah, on the gently shimmering waves of joy
Gleitet die Seele dahin wie der Kahn
The soul glides like the boat
Denn von dem Himmel herab auf die Wellen
For from the heavens down upon the waves
Tanzet das Abendrot rund um den Kahn
The evening red dances around the boat
Tanzet das Abendrot rund um den Kahn
The evening red dances around the boat
Über den Wipfeln des westlichen Haines
Over the tops of the western grove
Winket uns freundlich der rötliche Schein
The reddish glow beckons us
Unter den Zweigen des östlichen Haines
Under the branches of the eastern grove
Säuselt der Kalmus im rötlichen Schein
The reed whispers in the reddish glow
Unter den Zweigen des östlichen Haines
Under the branches of the eastern grove
Säuselt der Kalmus im rötlichen Schein
The reed whispers in the reddish glow
Freude des Himmels und Ruhe des Haines
Joy of heaven and peace of the grove
Atmet die Seel' im errötenden Schein
The soul breathes in the reddening glow
Atmet die Seel' im errötenden Schein
The soul breathes in the reddening glow
Ach, es entschwindet mit tauigem Flügel
Ah, it disappears with dewy wings
Mir auf den wiegenden Wellen die Zeit
Upon the rocking waves, time
Morgen entschwinde mit schimmerndem Flügel
Tomorrow disappear with shimmering wings
Wieder wie gestern und heute die Zeit
Once more like yesterday and today, time
Morgen entschwinde mit schimmerndem Flügel
Tomorrow disappear with shimmering wings
Wieder wie gestern und heute die Zeit
Once more like yesterday and today, time
Bis ich auf höherem strahlendem Flügel
Until on a higher, more radiant wing
Selber entschwinde der wechselnden Zeit
I myself disappear from changing time
Selber entschwinde der wechselnden Zeit
I myself disappear from changing time





Writer(s): Franz Schubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.