Franz Schubert feat. Dietrich Fischer-Dieskau & Gerald Moore - Lachen und Weinen, D.777, Op.59/4 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Franz Schubert feat. Dietrich Fischer-Dieskau & Gerald Moore - Lachen und Weinen, D.777, Op.59/4




Lachen und Weinen, D.777, Op.59/4
Laughter and Tear, D.777, Op.59/4
Lachen und Weinen zu jeglicher Stunde
Laughter and tear at any hour
Ruht bei der Lieb' auf so mancherlei Grunde
Lie in love for so many reasons
Morgens lacht' ich vor Lust
I've laughed with pleasure in the morning
Und warum ich nun weine
And why I weep now
Bei des Abendes Scheine
In the evening's fading light
Ist mir selb' nicht bewußt
I myself am not quite sure
Ist mir selb' nicht bewußt
I myself am not quite sure
Weinen und Lachen zu jeglicher Stunde
Weeping and laughter at any hour
Ruht bei der Lieb' auf so mancherlei Grunde
Lie in love for so many reasons
Abends weint' ich vor Schmerz
In the evening I wept with pain
Und warum du erwachen
And why you awake
Kannst am Morgen mit Lachen
Laughing at the break of day
Muß ich dich fragen, o Herz
I must ask you, my heart
Muß ich dich fragen, o Herz
I must ask you, my heart





Writer(s): Franz Schubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.