Paroles et traduction Franz Schubert - An Sylvia, D. 891
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
ist
Sylvia,
saget
an,
Что
такое
Сильвия,
скажите
на,
Das
sie
die
weite
Flur
preist?
Что
она
превозносит
широкий
коридор?
Schön
und
zart
sech′
ich
sie
nanh'n,
Красивая
и
нежная
она
nanh'n,
Auf
Himmels
Gunts
und
Spur
weis′t,
На
небе
Gunts
и
след
weis't,
Dass
ihr
alles
unterthan.
Что
ей
все
подчинено.
Ist
sie
schön,
und
gut
dazu?
Она
красива,
и
к
тому
же
хороша?
Reiz
labt
wie
milde
kindheit;
Привлекательность
лабт,
как
мягкое
детство;
Ihrem
Aug'
eilt
Amor
zu,
Ваш
Aug'
спешит
Amor
,
Dort
heilt
er
seine
Bleindheit,
Там
он
исцеляет
свою
свинцовую,
Und
ver
weilt
in
süsser
Ruh'
И
пребывает
в
сладком
покое
Darum
Sylvia,
tön,
O
Sang
Поэтому
сильвия,
рингтонов,
O
Sang
Der
olden
Sylvia
Ehren;
В
olden
честь
сильвия;
Jeden
Reiz
besiegt
sie
lang,
Каждый
стимул
побеждает
их
долго,
Den
Erde
kann
gewähren,
Земля
может
предоставить,
Kräanze
ihr
und
Saiten
klang.
Струны
ее
и
струны
звучали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): william shakespeare, eduard von bauernfeld, franz schubert
1
An Sylvia, D. 891
2
Ständchen, D. 957
3
Heidenröslein, D. 257
4
Marche Militaire in D major, Op. 51 No. 1 (arr. Weninger)
5
Six Moments musicaux in F minor, Op. 94, D. 780: III. Allegro moderato
6
Piano Quintet in A major, D. 667 "The Trout": IV. Andantino - Allegretto
7
Ellens Gesang III, Op. 52 No. 6, D. 839 (arr. Sabatini)
8
Mass No. 6 in E-flat major, D. 950: Et incarnatues est
9
Rosamunde, Op. 26, D. 797: Entr'acte
10
Impromptu No. 3 in G-flat major, Op. 90, D. 899
11
Symphony No. 8 in B minor, D. 759: I. Allegro moderato
12
Symphony No. 8 in B minor, D. 759: II. Andante con moto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.