Franzi Harmsen - Nicht mal meine Freunde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franzi Harmsen - Nicht mal meine Freunde




Nicht mal meine Freunde mögen dich
Ты даже не нравишься моим друзьям
Warum also ich, also ich?
Так почему я, так я?
Die andern verstehen's nicht
Другие не понимают
Was das mit uns ist, ja, ja, ja
Что это с нами, да, да, да
Zwei Jahre zusammen
Два года вместе
Ich dacht du wärst der Eine
Я думал, что ты был единственным
So one Life, one Love
Так что одна жизнь, одна любовь
Dann bist du nach L.A.
Тогда ты поедешь в Лос-Анджелес.
Neun Stunden trenn'n uns
Девять часов разлучают нас,
Nie hat mir jemand so krass gefehlt
Никогда я так сильно по кому-то не скучал
Ich halt dein Handy in der Hand
Я держу твой телефон в руке
Seh 'ne Nachricht von 'ner andern
Смотри новости от другого
Wir reden drüber, aber egal
Мы говорим об этом, но не важно
Und ich red's mir wieder aus
И я снова все обдумываю.
Seh, du sagt, du willst dich ändern
Смотри, ты говоришь, что хочешь измениться.
Ich glaub mal dran, yeah
Я когда-нибудь поверю в это, да
Nicht mal meine Freunde mögen dich
Ты даже не нравишься моим друзьям
Warum also ich, also ich?
Так почему я, так я?
Die andern verstehen's nicht
Другие не понимают
Was das mit uns ist, ja, ja, ja
Что это с нами, да, да, да
Nicht mal meine Freunde mögen dich
Ты даже не нравишься моим друзьям
Warum also ich, also ich?
Так почему я, так я?
Du gibst mir Liebe
Ты даришь мне любовь
Die nichts verspricht, oh-oh, oh
Которая ничего не обещает, о-о-о, о
Seit zwei Tagen zurück
Уже два дня как вернулся
Hab dich nicht abgeholt
Не подобрал тебя
Und seh'n uns gleich zum ersten Mal
И увидимся прямо сейчас в первый раз
Du bist nicht ganz bei mir
Ты не совсем со мной
Hängst nur auf Instagram
Зависать только в Instagram
Ey, schau dich doch mal an
Эй, посмотри на себя, в конце концов
Du hältst dein Handy in der Hand
Ты держишь свой телефон в руке
Schreibst 'ne Nachricht an 'ne andre
Напишешь сообщение кому-нибудь другому
Wir reden drüber, aber egal
Мы говорим об этом, но не важно
Und ich red's mir wieder aus
И я снова все обдумываю.
Seh, du sagt, du willst dich ändern
Смотри, ты говоришь, что хочешь измениться.
Ich glaub mal dran, yeah
Я когда-нибудь поверю в это, да
Nicht mal meine Freunde mögen dich
Ты даже не нравишься моим друзьям
Warum also ich, also ich?
Так почему я, так я?
Die andern verstehen's nicht
Другие не понимают
Was das mit uns ist, ja, ja, ja
Что это с нами, да, да, да
Nicht mal meine Freunde mögen dich
Ты даже не нравишься моим друзьям
Warum also ich, also ich?
Так почему я, так я?
Du gibst mir Liebe
Ты даришь мне любовь
Die nichts verspricht, oh-oh, oh
Которая ничего не обещает, о-о-о, о
Nicht mal meine Freunde mögen dich
Ты даже не нравишься моим друзьям
Warum also ich, also ich, ja, ja, ja
Так почему же я, так что я, да, да, да
Nicht mal meine Freunde mögen dich
Ты даже не нравишься моим друзьям
Warum also ich, also ich?
Так почему я, так я?
Die andern verstehen's nicht
Другие не понимают
Was das mit uns ist, ja, ja, ja
Что это с нами, да, да, да
Nicht mal meine Freunde mögen dich
Ты даже не нравишься моим друзьям
Warum also ich, also ich?
Так почему я, так я?
Du gibst mir Liebe
Ты даришь мне любовь
Die nichts verspricht, oh-oh, oh
Которая ничего не обещает, о-о-о, о
Nicht mal meine Freunde mögen dich
Ты даже не нравишься моим друзьям
Oh-oh, oh
О-о-о, о





Writer(s): Steven Bashir, Franziska Harmsen, Revelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.