Paroles et traduction Francois Feldman - Petit Franck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'écris
ton
nom
sur
les
murs
You
write
your
name
on
the
walls
Tu
voudrais
bien
jouer
les
durs
You
want
to
act
tough
Mais
y
a
quelqu'un
qui
te
manque
But
there's
someone
you
miss
Dans
ta
vie,
petit
Franck
In
your
life,
little
Frank
Tes
sentiments
les
plus
forts
Your
strongest
feelings
Sont
enfuis
comme
des
trésors
Have
fled
like
treasures
Dans
les
rêves
où
tu
t'endors
In
the
dreams
where
you
fall
asleep
Les
couloirs
de
la
pension
The
corridors
of
the
boarding
school
Sont
devenus
ta
maison
Have
become
your
home
Y
a
des
bleus,
des
taches
d'encre
There
are
bruises,
ink
stains
Dans
ta
vie,
petit
Franck
In
your
life,
little
Frank
Mais
tu
te
bats
dans
la
cour
But
you
fight
in
the
yard
Mais
tu
te
bats
par
amour
But
you
fight
out
of
love
Pour
pas
crier
au
secours
Not
to
cry
for
help
Faut
pas
pleurer
Don't
cry
T'es
le
plus
fort
You're
the
strongest
Il
faut
serrer
You
have
to
clench
Les
poings
très
fort
Your
fists
very
tightly
Pour
tes
dix
ans
For
your
tenth
birthday
Depuis
tu
dis
Since
then
you
say
Elle
revient
quand?
When
will
she
come
back?
Et
tu
dessines
son
visage
And
you
draw
her
face
Avec
des
mots
de
ton
âge
With
words
your
age
Quand
tu
es
seul
le
dimanche
When
you're
alone
on
Sunday
Dans
ta
vie
petit
Franck
In
your
life,
little
Frank
Y
a
tous
ceux
qui
n'comprennent
pas
There
are
all
those
who
don't
understand
Et
qui
se
moquent
de
toi
And
who
make
fun
of
you
Alors
des
fois
tu
t'en
vas
So
sometimes
you
go
away
Faut
pas
pleurer
Don't
cry
T'es
le
plus
fort
You're
the
strongest
Il
faut
serrer
You
have
to
clench
Les
poings
très
fort
Your
fists
very
tightly
Pour
tes
dix
ans
For
your
tenth
birthday
Depuis
tu
dis
Since
then
you
say
Elle
revient
quand?
When
will
she
come
back?
Faut
pas
pleurer
Don't
cry
T'es
le
plus
fort
You're
the
strongest
Il
faut
serrer
You
have
to
clench
Les
poings
très
fort
Your
fists
very
tightly
Pour
tes
dix
ans
For
your
tenth
birthday
Elle
revient
quand?
When
will
she
come
back?
Faut
pas
pleurer
Don't
cry
T'es
le
plus
fort
You're
the
strongest
Il
faut
serrer
You
have
to
clench
Les
poings
très
fort
Your
fists
very
tightly
Pour
tes
dix
ans
For
your
tenth
birthday
Depuis
tu
dis
Since
then
you
say
Elle
revient
quand?
When
will
she
come
back?
Faut
pas
pleurer
Don't
cry
T'es
le
plus
fort
You're
the
strongest
Il
faut
serrer
You
have
to
clench
Les
poings
très
fort
Your
fists
very
tightly
Pour
tes
dix
ans
For
your
tenth
birthday
Depuis
tu
dis
Since
then
you
say
Elle
revient
quand?
When
will
she
come
back?
Faut
pas
pleurer
Don't
cry
Faut
pas
pleurer
Don't
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Feldman, Jean-marie Moreau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.