Paroles et traduction François Lachance - L’être inaccessible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L’être inaccessible
Недостижимое существо
J'pourrais
te
dire
des
choses
que
tu
n'comprendrais
pas
Я
мог
бы
сказать
тебе
вещи,
которых
ты
не
поняла
бы
J'pourrais
me
chicaner
des
heures,
sans
ressentir
le
moindre
froid
Я
мог
бы
спорить
часами,
не
чувствуя
ни
малейшего
холода
J'pourrais
t'regarder
dans
les
yeux
et
te
mentir
tranquillement
Я
мог
бы
смотреть
тебе
в
глаза
и
спокойно
лгать
Je
ne
suis
pas
comme
tout
les
autres.
Je
suis
quelqu'un
de
différent.
Я
не
такой,
как
все
остальные.
Я
другой.
Je
suis
un
être
inaccessible,
qui
regarde
les
étoiles
de
sa
banlieue
ville
Я
недостижимое
существо,
которое
смотрит
на
звезды
из
своего
пригорода
Je
suis
un
être
inaccessible,
je
me
suis
forgé
dans
le
marbre
un
petit
coeur
impossible.
Я
недостижимое
существо,
я
выковал
себе
из
мрамора
маленькое
неприступное
сердце.
J'te
ferai
sourire
le
jour,
et
pleurer
dans
la
nuit
Я
заставлю
тебя
улыбаться
днем
и
плакать
ночью
Tu
douteras
chaque
jour
de
mon
humeur,
et
d'la
moitié
des
choses
qui
me
font
rire
Ты
будешь
каждый
день
сомневаться
в
моем
настроении
и
в
половине
вещей,
которые
меня
смешат
J'te
ferai
découvrir
un
monde
où
la
couleur
fait
place
au
gris
Я
открою
тебе
мир,
где
цвет
уступает
место
серому
Ou
je
peux
vivre
parmi
tout
les
autres,
sans
qu'on
sache
vraiment
qui
je
suis
Где
я
могу
жить
среди
всех
остальных,
и
никто
по-настоящему
не
знает,
кто
я.
Je
suis
un
être
inaccessible,
qui
regarde
les
étoiles
de
sa
banlieue
ville
Я
недостижимое
существо,
которое
смотрит
на
звезды
из
своего
пригорода
Je
suis
un
être
inaccessible,
je
me
suis
forgé
dans
le
marbre
un
petit
coeur
impossible.
Я
недостижимое
существо,
я
выковал
себе
из
мрамора
маленькое
неприступное
сердце.
J'ai
fermé
la
porte
à
tout
secours,
il
y
a
déjà
trop
longtemps
qu'on
me
parle
d'amour
Я
закрыл
дверь
для
любой
помощи,
уже
слишком
давно
мне
говорят
о
любви
J'ai
fermé
la
porte
à
tout
secours,
il
y
a
déjà
trop
longtemps
qu'on
me
parle
d'amour
Я
закрыл
дверь
для
любой
помощи,
уже
слишком
давно
мне
говорят
о
любви
Je
suis
un
être
inaccessible,
qui
voudrait
refaire
le
monde
de
sa
banlieue
ville
Я
недостижимое
существо,
которое
хотело
бы
переделать
мир
своего
пригорода
Je
suis
un
être
inaccessible,
je
m'suis
forgé
malgré
moi
un
petit
coeur
insensible.
Я
недостижимое
существо,
я
выковал
себе,
вопреки
своей
воле,
маленькое
бесчувственное
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): François Lachance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.