François Morel - Au cinéma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction François Morel - Au cinéma




Au cinéma
В кинотеатре
Au cinéma comment qu'y font
В кинотеатре, как они это делают,
Comment qu'y font pour les baisers si longs
Как они это делают, эти долгие поцелуи,
Pour les baisers technicolors
Эти technicolor поцелуи,
Avec de beaux décors
С красивыми декорациями,
Baisers profonds de cinéma
Глубокие киношные поцелуи,
Qui n'en finissent pas
Которые никак не закончатся,
Sur grand écran cinémascope
На большом экране, в CinemaScope,
Sans tomber en syncope
Не падая в обморок,
Comment qu'y font crénom de nom
Как они это делают, чёрт возьми,
Pour la respiration
С дыханием?
Au cinéma comment qu'on fait
В кинотеатре, как это делается,
Comment qu'on fait pour n'être jamais tué
Как это делается, чтобы никогда не быть убитым,
Comment qu'on fait quand on est mort
Как это делается, когда ты мёртв,
Pour pouvoir vivre encore
Чтобы продолжать жить,
Ou juste après être décédé
Или сразу после смерти
Se mettre à rigoler
Начать смеяться,
C'est pas facile un assassinat
Убийство - это нелегко,
Sauf sur l'écran du cinéma
Кроме как на киноэкране,
Comment qu'y font crénom de nom
Как они это делают, чёрт возьми,
Pour la résurrection
Это воскрешение?
Au cinéma comment qu'y s'y prennent
В кинотеатре, как они справляются,
Comment qu'y s'y prennent quand ils ont de la peine
Как они справляются, когда им грустно,
Pour sortir autant de violons
Чтобы извлечь столько скрипок,
Qui donnent des frissons
Которые вызывают мурашки,
Pour choisir le bon instrument
Чтобы выбрать правильный инструмент,
Toujours au bon moment
Всегда в нужный момент,
Buenos-Aires un bandonéon
В Буэнос-Айресе - бандонеон,
Paris l'accordéon
В Париже - аккордеон,
Comment qu'y font crénom d'un chien
Как они это делают, чёрт побери,
Ces fichus musiciens
Эти чёртовы музыканты?
Mais quand on va au cinéma
Но когда мы идём в кино,
Tous les deux toi et moi
Мы вдвоём, ты и я,
Nos baisers sont technicolor
Наши поцелуи technicolor,
Au fond de l'Excelsior
В глубине зала "Эксельсиор",
Comment tu fais pour m'embrasser
Как ты умудряешься меня целовать,
Pour m'embrasser sans jamais respirer
Целовать меня, не дыша,
Et moi j'te fais de longs baisers
А я целую тебя долго,
Sans tell'ment t'étouffer
Почти не задыхаясь,
Notre vie dans ces moments-là
Наша жизнь в эти моменты,
C'est comme du cinéma
Это как кино,
Notre vie dans ces moments-là
Наша жизнь в эти моменты,
C'est comme du cinéma
Это как кино.





Writer(s): Reinhardt Wagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.