Paroles et traduction Frase - Paddlin'
Up
shit's
creek
and
down
a
lazy
river
Я
в
дерьме,
но
плыву
по
течению
I've
got
arrows
in
my
quiver
to
deliver
В
колчане
моем
стрелы
меткие
Beats,
that's
what's
for
dinner
Биты
на
ужин
сегодня
Trying
to
find
my
center
Пытаюсь
найти
свой
дзен
But
I'm
still
runnin'
laps
around
this
winter
Но
я
все
еще
бегу
по
кругу
этой
зимой
To
get
this
beat
to
your
block,
like
a
teeter
to
a
tot
Чтобы
донести
этот
бит
до
твоего
района,
как
качели
для
малыша
I'm
the
springs
to
this
cot
and
we
are
bom
battatam
bop
Я
пружина
для
этой
кроватки,
и
мы
бом-баттатам-боп
Got
the
people
in
the
streets
and
were
movin'
nimble
Люди
на
улицах
двигаются
ловко
Got
those
808's
for
your
speakers
and
you're
cruisin'
simple
Эти
808-е
для
твоих
динамиков,
и
ты
просто
кайфуешь
I
know
this
life
is
livid
but
we
ain't
livin'
the
way
they
livin'
Я
знаю,
жизнь
зла,
но
мы
не
живем
так,
как
они
Don't
bow
down
to
that
prison,
ain't
givin'
as
much
as
we
givin'
Не
склоняйся
перед
этой
тюрьмой,
не
отдавай
столько,
сколько
отдаем
мы
Were
giving
you
that
instrumental
bop
bop
bop
Мы
даем
тебе
этот
инструментальный
боп-боп-боп
Gonna
paddle
to
the
top
top
top
Будем
грести
к
вершине,
детка
And
we're
not
gonna
stop
no
И
мы
не
остановимся,
нет
Paddlin'
paddlin'
paddlin'
Гребу,
гребу,
гребу
Keep
paddlin'
paddlin'
paddlin'
Продолжаю
грести,
грести,
грести
Keep
paddlin'
paddlin'
paddlin'
Keep
paddlin'
paddlin'
paddling
Продолжаю
грести,
грести,
грести
Продолжаю
грести,
грести,
грести
As
I
role
out
of
the
woods,
I'm
feeling
misunderstood
Когда
я
выхожу
из
леса,
я
чувствую
себя
непонятым
So
I
put
my
paddle
to
the
gritty
grime
of
Поэтому
я
направляю
свое
весло
к
грязной
грязи
The
city
to
go,
go
to
get
it
to
go,
go
to
get
it
Города,
чтобы
идти,
идти,
чтобы
получить
это,
идти,
идти,
чтобы
получить
это
Just
ask
Madeline
I've
been
proddin'
cattle,
Спроси
у
Мадлен,
я
подгонял
скот,
Battlin'
Evel
Knievel
and
people
who
don't
treat
me
as
an
equal
Сражался
с
Эвелом
Книвелом
и
людьми,
которые
не
считают
меня
равным
Sequel
after
sequel
same
plot
and
ego,
Сиквел
за
сиквелом,
тот
же
сюжет
и
эго,
Don't
you
wanna
see
something
different
people?
Разве
ты
не
хочешь
увидеть
что-то
другое,
люди?
Keep
paddlin'
paddlin'
paddlin'
Keep
paddlin'
paddlin'
paddlin'
Продолжаю
грести,
грести,
грести
Продолжаю
грести,
грести,
грести
Keep
paddlin'
paddlin'
paddlin'
Keep
paddlin'
paddlin'
paddlin'
Продолжаю
грести,
грести,
грести
Продолжаю
грести,
грести,
грести
You're
looking
for
something
different
Ты
ищешь
что-то
другое
But
yer
looking
in
the
same
place
Но
ты
смотришь
в
то
же
место
With
the
same
face
С
тем
же
лицом
We've
got
to
change
we've
got
to
change,
Мы
должны
измениться,
мы
должны
измениться,
We've
got
to
change
our
ways
Мы
должны
изменить
наш
путь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fraser Macdougall
Album
Paddlin'
date de sortie
03-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.