Frauenarzt feat. Basstard - 666 - RMX - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frauenarzt feat. Basstard - 666 - RMX




666 - RMX
666 - RMX
666, 666, 666 (Berlin Crime, Crime, Crime)
666, 666, 666 (Berlin Crime, Crime, Crime)
Mutterficker, das hier ist dein Untergang
Motherfucker, this is your downfall
Stell dich unter mich du bist mein Untertan
Stand under me you are my subject
Wir begrüßen uns nicht, ich bin auf 100 Mann
We don't greet each other, I'm on 100 man
Denn so Typen wie ich können niemals runterfahren
Because guys like me can never drive down
Mikrofon-Massaker du bist weak, Motherfucker
You're weak, motherfucker
Du willst Krieg, dummer Sucker
You want war, stupid sucker
Ok kriegst du, du Bastard
Ok, you'll get it, you bastard
Das hier ist nix für dich
This is nothing for you
Ich rapp nur um dir zu zeigen was für 'ne Bitch du bist
I'm just rapping to show you what a bitch you are
Yeah, ich folge dem natürlichen Instinkt
Yeah, I follow the natural instinct
Eine Welt wie die Eure ist nicht für mich bestimmt
A world like yours is not meant for me
Eine Welt voller Toys, Rap ist für Prolls
A world full of toys, rap is for Prolls
Kapituliert das ist das Beste für euch
Surrender this is the best for you
666, für die Kirche und den Staat ist mein Rap zu heftig
666, for the church and the state, my rap is too violent
Keine Zensur, ich weiß ihr vergesst nicht
No censorship, I know you do not forget
Wer Frauenarzt alias Dr. Sex ist
Who is a gynecologist aka Dr. Sex
666, 666, 666, für die Kirche und den Staat ist mein Rap zu heftig
666, 666, 666, for the Church and the state, my rap is too violent
666, 666, 666 (Berlin Crime, Crime, Crime)
666, 666, 666 (Berlin Crime, Crime, Crime)
Heftige Scheiße, du willst nichts wissen von der hässlichen Seite
Violent shit, you don't want to know about the ugly side
Das, worüber man niemals redet, ist das Beste, du weißt es
The thing you never talk about is the best, you know it
Oder? Ja! 66-ah denn das ist BC
Right? Yes! 66-ah because this is BC
Es gibt kein Battle, seit der Pegel von Marindorf bis Alt-Tegel schlägt
There is no battle, since the level beats from Marindorf to Alt-Tegel
Ihr denkt, dass der Prophet lebt, wenn ich rappe, nee, ich bin nur was ? (BC!)
You think that the Prophet is alive, if I rap, nah, I'm just what ? (BC!)
Fick doch die Feindschaft
Fuck the enmity
Ich habe alle meine Kriege schon gewonnen und liege irgendwo in der Sonne in friedlicher Eintracht
I have already won all my wars and I'm lying somewhere in the sun in peaceful harmony
Mit der ganzen scheiß Welt, das ist doch dieses alles was zählt
With the whole fucking world, that's all that matters
Oder? Was ist der Sinn von was?
Right? What is the point of what?
Eines weiß ich, Bass ist der Sinn von Bass
One thing I know, bass is the meaning of bass
Das muss reichen, auch wenn die Welt mich hasst, darauf scheiß ich
That must be enough, even if the world hates me, I don't give a shit
Denn ich bin eh Basstard
Because I'm a Basstard anyway
666, 666, 666, für die Kirche und den Staat ist mein Rap zu heftig
666, 666, 666, for the Church and the state, my rap is too violent
666, 666, 666, für die Kirche und den Staat ist mein Rap zu heftig
666, 666, 666, for the Church and the state, my rap is too violent
666, 666, 666 (Berlin Crime, Crime, Crime)
666, 666, 666 (Berlin Crime, Crime, Crime)





Writer(s): DAVID RUBERT, VICENTE DE TEBA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.