Paroles et traduction Frauenarzt feat. Basstard - 666 - RMX
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
Mutterficker,
das
hier
ist
dein
Untergang
Motherfucker,
this
is
your
downfall
Stell
dich
unter
mich
du
bist
mein
Untertan
Stand
under
me
you
are
my
subject
Wir
begrüßen
uns
nicht,
ich
bin
auf
100
Mann
We
don't
greet
each
other,
I'm
on
100
man
Denn
so
Typen
wie
ich
können
niemals
runterfahren
Because
guys
like
me
can
never
drive
down
Mikrofon-Massaker
du
bist
weak,
Motherfucker
You're
weak,
motherfucker
Du
willst
Krieg,
dummer
Sucker
You
want
war,
stupid
sucker
Ok
kriegst
du,
du
Bastard
Ok,
you'll
get
it,
you
bastard
Das
hier
ist
nix
für
dich
This
is
nothing
for
you
Ich
rapp
nur
um
dir
zu
zeigen
was
für
'ne
Bitch
du
bist
I'm
just
rapping
to
show
you
what
a
bitch
you
are
Yeah,
ich
folge
dem
natürlichen
Instinkt
Yeah,
I
follow
the
natural
instinct
Eine
Welt
wie
die
Eure
ist
nicht
für
mich
bestimmt
A
world
like
yours
is
not
meant
for
me
Eine
Welt
voller
Toys,
Rap
ist
für
Prolls
A
world
full
of
toys,
rap
is
for
Prolls
Kapituliert
das
ist
das
Beste
für
euch
Surrender
this
is
the
best
for
you
666,
für
die
Kirche
und
den
Staat
ist
mein
Rap
zu
heftig
666,
for
the
church
and
the
state,
my
rap
is
too
violent
Keine
Zensur,
ich
weiß
ihr
vergesst
nicht
No
censorship,
I
know
you
do
not
forget
Wer
Frauenarzt
alias
Dr.
Sex
ist
Who
is
a
gynecologist
aka
Dr.
Sex
666,
666,
666,
für
die
Kirche
und
den
Staat
ist
mein
Rap
zu
heftig
666,
666,
666,
for
the
Church
and
the
state,
my
rap
is
too
violent
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
Heftige
Scheiße,
du
willst
nichts
wissen
von
der
hässlichen
Seite
Violent
shit,
you
don't
want
to
know
about
the
ugly
side
Das,
worüber
man
niemals
redet,
ist
das
Beste,
du
weißt
es
The
thing
you
never
talk
about
is
the
best,
you
know
it
Oder?
Ja!
66-ah
denn
das
ist
BC
Right?
Yes!
66-ah
because
this
is
BC
Es
gibt
kein
Battle,
seit
der
Pegel
von
Marindorf
bis
Alt-Tegel
schlägt
There
is
no
battle,
since
the
level
beats
from
Marindorf
to
Alt-Tegel
Ihr
denkt,
dass
der
Prophet
lebt,
wenn
ich
rappe,
nee,
ich
bin
nur
was
? (BC!)
You
think
that
the
Prophet
is
alive,
if
I
rap,
nah,
I'm
just
what
? (BC!)
Fick
doch
die
Feindschaft
Fuck
the
enmity
Ich
habe
alle
meine
Kriege
schon
gewonnen
und
liege
irgendwo
in
der
Sonne
in
friedlicher
Eintracht
I
have
already
won
all
my
wars
and
I'm
lying
somewhere
in
the
sun
in
peaceful
harmony
Mit
der
ganzen
scheiß
Welt,
das
ist
doch
dieses
alles
was
zählt
With
the
whole
fucking
world,
that's
all
that
matters
Oder?
Was
ist
der
Sinn
von
was?
Right?
What
is
the
point
of
what?
Eines
weiß
ich,
Bass
ist
der
Sinn
von
Bass
One
thing
I
know,
bass
is
the
meaning
of
bass
Das
muss
reichen,
auch
wenn
die
Welt
mich
hasst,
darauf
scheiß
ich
That
must
be
enough,
even
if
the
world
hates
me,
I
don't
give
a
shit
Denn
ich
bin
eh
Basstard
Because
I'm
a
Basstard
anyway
666,
666,
666,
für
die
Kirche
und
den
Staat
ist
mein
Rap
zu
heftig
666,
666,
666,
for
the
Church
and
the
state,
my
rap
is
too
violent
666,
666,
666,
für
die
Kirche
und
den
Staat
ist
mein
Rap
zu
heftig
666,
666,
666,
for
the
Church
and
the
state,
my
rap
is
too
violent
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
666,
666,
666
(Berlin
Crime,
Crime,
Crime)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID RUBERT, VICENTE DE TEBA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.