Paroles et traduction Frauenarzt feat. Manny Marc - Das Geht Ab (Wir Holen Die Meisterschaft) - Original
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Geht Ab (Wir Holen Die Meisterschaft) - Original
This Is Going Down (We're Getting the Championship) - Original
Ich
hab
dieses
Gefühl,
das
wird
hier
heut
'n
Riesending
I
have
this
feeling,
this
is
going
to
be
a
huge
thing
here
today
Das
ist
die
Party
des
Jahres
This
is
the
party
of
the
year
Ja,
das
sagt
mir
mein
Instinkt
Yes,
that's
what
my
instinct
tells
me
Heut
sind
alle
dabei
Everybody's
here
today
Es
haben
sich
hier
alle
getroffen
Everybody's
come
together
here
Wir
feiern
bis
zum
Abwinken
We're
going
to
celebrate
until
we
drop
Hier
wird
Konfetti
geschossen
Confetti
is
being
shot
here
Hebt
die
Hände
in
die
Luft
und
macht
die
ganze
Nacht
Krach
Raise
your
hands
in
the
air
and
make
some
noise
all
night
long
Damit
auch
jeder
Party-Muffel
geht,
weil
er
abkackt
So
that
every
party
pooper
will
leave
because
they're
lame
Kackst
du
ab,
hast
du
verkackt
If
you
drop
out,
you'll
have
screwed
up
Denn
die
Party
geht
erst
los
Because
the
party
is
just
getting
started
Wenn
die
Bässe
richtig
pumpen
bis
in
jeden
Hinterhof
When
the
bass
really
pumps
into
every
backyard
Das
ist
Atzenmusik,
bei
uns
da
brennt
jeder
Club
This
is
Atzen
music,
every
club
burns
with
us
Es
wird
gefeiert
wie
noch
nie
It's
being
celebrated
like
never
before
Schmeiß
die
Hände
in
die
Luft
Throw
your
hands
in
the
air
Hey
das
geht
ab
Hey,
this
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht...
We're
partying
all
night...
Die
ganze
Nacht
hey
All
night,
hey
Das
geht
ab
This
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht
We're
partying
all
night
Die
ganze
Nacht
hey
All
night,
hey
Das
geht
ab
This
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht...
We're
partying
all
night...
Die
ganze
Nacht
hey
All
night,
hey
Das
geht
ab
This
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht
We're
partying
all
night
Die
ganze
Nacht...
All
night...
Heute
sind
wir
nicht
alleine,
heute
wird
nur
noch
gefeiert
Today
we're
not
alone,
today
we're
just
partying
Alle
Atzen
sind
dabei,
das
ist
das
absolute
Highlight
All
the
Atzen
are
here,
this
is
the
absolute
highlight
Die
Löcher
fliegen
durch
den
Käse
The
holes
fly
through
the
cheese
Lass
sie
Sau
mal
richtig
raus
Let
the
pig
really
let
off
steam
Denn
heut'
gibt's
keine
Pause
Because
there's
no
break
today
Deutsche
Party,
Atzen
machen
Faxen
und
sind
laut
German
party,
Atzen
make
jokes
and
are
loud
Wir
sind
auf
jeder
Party
und
drehen
Anlagen
auf
We're
at
every
party
and
turn
up
the
systems
Wir
haben
den
Mob
mitgebracht
We've
brought
the
mob
with
us
Wir
toben
mit
in
der
Menge
We're
raging
in
the
crowd
Wir
rasten
richtig
aus,
wir
schlagen
voll
über
die
Strenge
We're
really
freaking
out,
we're
completely
out
of
line
Die
Frauen
sind
hier
sehr
feizügig
The
women
here
are
very
generous
Sie
zeigen,
was
sie
haben
They
show
what
they
have
Wir
sind
bekannt
für
wilde
Partys
und
das
schon
seit
vielen
Jahren
We've
been
known
for
wild
parties
for
many
years
Hey
das
geht
ab
Hey,
this
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht...
We're
partying
all
night...
Die
ganze
Nacht
hey
All
night,
hey
Das
geht
ab
This
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht
We're
partying
all
night
Die
ganze
Nacht
hey
All
night,
hey
Hey
das
geht
ab
Hey,
this
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht...
We're
partying
all
night...
Die
ganze
Nacht
hey
All
night,
hey
Das
geht
ab
This
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht
We're
partying
all
night
Die
ganze
Nacht
hey
All
night,
hey
Hey,
das
geht
ab
Hey,
this
is
going
down
Wir
feiern
die
ganz
Nacht
We're
partying
all
night
Die
ganze
Nacht...
All
night...
Hey,
das
geht
ab
Hey,
this
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht
We're
partying
all
night
Die
ganze
Nacht...
All
night...
Hey,
das
geht
ab
Hey,
this
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht
We're
partying
all
night
Die
ganze
Nacht...
All
night...
Hey,
das
geht
ab
Hey,
this
is
going
down
Wir
feiern
die
ganze
Nacht
We're
partying
all
night
Die
ganze
Nacht...
All
night...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Hillage, Ole Rowe, Mick Mcneil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.