Frauenarzt feat. Manny Marc - Das geht ab (Wir feiern die ganze Nacht) (Epic Chase Says Sie nannten ihn Mücke) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frauenarzt feat. Manny Marc - Das geht ab (Wir feiern die ganze Nacht) (Epic Chase Says Sie nannten ihn Mücke)




Das geht ab (Wir feiern die ganze Nacht) (Epic Chase Says Sie nannten ihn Mücke)
Отрываемся (Празднуем всю ночь) (Эпичная погоня, говорят, его звали Комарик)
Hey, das geht ab,
Эй, отрываемся,
Wir holen die Meisterschaft, die Meister schaft
Мы заберем чемпионство, чемпионство
Hey, das geht ab,
Эй, отрываемся,
Wir holen die Meisterschaft, die Meisterschaft.
Мы заберем чемпионство, чемпионство.
Ich hab dieses Gefühl,
У меня такое чувство,
Das ist hier heut ein riesen Spiel
Что сегодня здесь грандиозная игра
Das ist die Party des Jahrtausends
Это вечеринка тысячелетия
Und wir feiern wie nie
И мы празднуем, как никогда
Heut sind alle dabei
Сегодня все здесь
Es hab'n sich hier alle getroffen
Все собрались здесь
Um die Mannschaft anzufeuern
Чтобы поддержать команду
Jez werd'n Tore geschossen
Сейчас будут забиты голы
Hebt die Hände in die Luft
Поднимите руки вверх
Wir singen "Hey das geht ab!"
Мы поем "Эй, отрываемся!"
Und wir spucken in die Hände
И плюём на руки
Wir hol'n die Meisterschaft
Мы возьмём чемпионство
Wir hol'n die Meisterschaft
Мы возьмём чемпионство
Atzen jetzt geht es los
Чуваки, сейчас начнётся
Mit super guter Laune ist die Freude riesen groß
С отличным настроением радость огромна
Das ist Atzen - Musik
Это музыка тусовщиков
Wir haben noch lange nicht genug
Нам всё ещё мало
Und wir sing'n die Melodie
И мы поём мелодию
Schmeißt die Hände in die Luft, HEY!
Подбрасывайте руки вверх, ЭЙ!
Hey, das geht ab,
Эй, отрываемся,
Wir holen die Meisterschaft, die Meisterschaft
Мы заберем чемпионство, чемпионство
Hey, das geht ab,
Эй, отрываемся,
Wir holen die Meisterschaft, die Meisterschaft
Мы заберем чемпионство, чемпионство
Hey, das geht ab,
Эй, отрываемся,
Wir holen die Meisterschaft, die Meisterschaft
Мы заберем чемпионство, чемпионство
Hey,das geht ab,
Эй, отрываемся,
Wir holen die Meisterschaft, die Meisterschaft.
Мы заберем чемпионство, чемпионство.
Heute sind wir nich alleine
Сегодня мы не одни
Heute wird nur noch gefeiert
Сегодня только празднуем
Alle Fans sind mit dabei
Все фанаты с нами
Das ist das absolute Highlight
Это абсолютный пик
Die Bälle fliegen durch die Lüfte
Мячи летают по воздуху
Super Schüsse, viele Tore
Супер удары, много голов
Alle sind dabei und haben gute Laune
Все здесь и у всех хорошее настроение
Der Mopp ist mit dabei
Швабра с нами
Wir toben mit in der Menge
Мы бушуем в толпе
Wir rasten richtig aus
Мы отрываемся по полной
Wir schlagen voll über die Strenge
Мы совсем потеряли контроль
Heute geht es richtig ab
Сегодня отрываемся по-настоящему
Wir hab'n die allerbeste Mannschaft
У нас самая лучшая команда
Viele Gegner wollen uns schlagen
Многие соперники хотят нас победить
Doch sie werden es schwer haben
Но им будет тяжело
Die Flagge in die Luft, wir singen alle uns're hymne
Флаг вверх, мы все поем наш гимн
Wir sind stolz auf unser Team
Мы гордимся нашей командой
Und feiern ohne Ende.
И празднуем без конца.
Hey das geht ab,
Эй, отрываемся,
Wir holen die Meisterschaft, die Meisterschaft
Мы заберем чемпионство, чемпионство
Hey das geht ab,
Эй, отрываемся,
Wir holen die Meisterschaft, die Meisterschaft
Мы заберем чемпионство, чемпионство
Hey das geht ab,
Эй, отрываемся,
Wir holen die Meisterschaft, die Meisterschaft
Мы заберем чемпионство, чемпионство
Hey das geht ab,
Эй, отрываемся,
Wir holen die Meisterschaft, die Meisterschaft.
Мы заберем чемпионство, чемпионство.





Writer(s): Vicente De Teba, Thomas Jene, Marc Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.