Frauenarzt feat. Manny Marc - Starkstrom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frauenarzt feat. Manny Marc - Starkstrom




Starkstrom
Высокое напряжение
[Refrain 2x]
[Припев 2x]
Wir stehen unter Starkstrom und es macht uns nichts aus. Wir stehen unter Starkstrom, volle Kraft vorraus.
Мы под высоким напряжением, и нам всё равно. Мы под высоким напряжением, полным ходом вперёд.
[Frauenarzt]
[Frauenarzt]
Alle sind total verwirrt, es wurde schon viel spekuliert. Doch wir lassen es weiter krachen, ganz egal was auch passiert. Kabeltrommel-Wirbelsturm, Atzenpower gegen die Norm. Electric-Boogy Popprodukt und die nächsten Flyer sind schon im Druck. Der Sack der drückt ich stehe unter Strom, das Sexobjekt am Telefon. Starke Leitung, Rendezvous. Feuchte Träume ein Déjà-vu. Augen auf, denn wir komm' stark wie nie auf tausend Tonnen. Konfettimarsch los geht's ihr Freaks, Atzenrap auf Technobeats...
Все совершенно сбиты с толку, было много спекуляций. Но мы продолжаем отрываться, несмотря ни на что. Катушка-вихрь, сила атцев против нормы. Электро-буги-поп-продукт, и следующие флаеры уже в печати. Мешок давит, я под напряжением, секс-бомба на телефоне. Сильное влечение, свидание. Влажные мечты, дежавю. Откройте глаза, ведь мы идём сильными, как никогда, на тысячу тонн. Конфетти-марш, поехали, фрики, атцен-рэп на техно-битах...
[Background]
[Фон]
(.Beats 14x)
(.Биты 14x)
[Refrain 2x]
[Припев 2x]
Wir stehen unter Starkstrom und es macht uns nichts aus. Wir stehen unter Starkstrom, volle Kraft vorraus.
Мы под высоким напряжением, и нам всё равно. Мы под высоким напряжением, полным ходом вперёд.
[Manny Marc]
[Manny Marc]
Ich zitter wie ein Aal, Elektroschock. Grüne Blitze kommen aus mei'm Kopf. Atzenfeste überall, Technobässe Überschall. Überall und Nirgendwo, ich beam' mich weg ich muss auf's Klo. Radioaktiv, Runningman, mein E-Mail-Konto voll mit Spam. Ich lösch' Dich weg, ich lösch' Dich raus ich bin ein Newb doch ich kenn' mich aus. Ich wohn' im Keller und hab' kein Haus, doch viele hübsche Mäuse zieh'n sich da aus.
Я дрожу как угорь, электрошок. Зелёные молнии вырываются из моей головы. Атцен-вечеринки повсюду, техно-басы сверхзвуковые. Везде и нигде, я телепортируюсь, мне нужно в туалет. Радиоактивный, бегущий человек, мой электронный ящик полон спама. Я удаляю тебя, я стираю тебя, я новичок, но я разбираюсь. Я живу в подвале и у меня нет дома, но много симпатичных мышек раздеваются там.
Wir stehen unter Starkstrom, Starkstrom,
Мы под высоким напряжением, высоким напряжением,
Wir stehen unter Starkstrom, Starkstrom,
Мы под высоким напряжением, высоким напряжением,
Wir stehen unter Starkstrom!
Мы под высоким напряжением!
[Refrain 2x]
[Припев 2x]
Wir stehen unter Starkstrom und es macht uns nichts aus. Wir stehen unter Starkstrom, volle Kraft vorraus.
Мы под высоким напряжением, и нам всё равно. Мы под высоким напряжением, полным ходом вперёд.
Wir stehen unter Starkstrom.
Мы под высоким напряжением.





Writer(s): Marc Schneider, Vicente De Teba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.