Paroles et traduction Frauenarzt feat. Taktlo$$ & Burak - Egal was du sagst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egal was du sagst
Regardless of What You Say
Manchmal
bring
ich
jemand
zu
lachen,
nur
um
zu
sagen,
dass
jemand
das
Lachen
gleich
vergehen
wird
Sometimes
I
make
someone
laugh,
just
to
tell
them
that
the
laughter
will
go
away
soon
Hast
du
gehört?
Es
wird
dir
vergehen,
alles
ist
vergänglich
Have
you
heard?
It
will
go
away
for
you,
everything
is
transient
Verdräng
nicht
deinen
Stammbaum,
der
ist
voller
Affen
Don't
repress
your
family
tree,
it
is
full
of
apes
Ich
erhäng
dich
und
es
sieht
aus
als
ob
du
tanzt
I
will
hang
you
and
it
will
look
as
if
you
are
dancing
Dir
zappeln
die
Beine
Mo'fucker
Your
legs
are
twitching,
motherfucker
Ein
Mutterficker
kommt
selten
allein
A
motherfucker
rarely
comes
alone
(Frauenarzt)
(Frauenarzt)
Wir
ficken
deine
Mutter
und
deine
Tante,
die
Schlampe
We
fuck
your
mother
and
your
aunt,
the
slut
Ich
gebe
den
Schlampen
die
Kante
I
give
the
sluts
the
edge
Füll
sie
ab,
ich
fülle
den
Cup
Fill
her
up,
I
fill
the
cup
Den
Mutterfickerpokal,
den
Pokal
und
du
hast
keine
Wahl
The
motherfucker
cup,
the
cup
and
you
have
no
choice
Deine
Mutter
wird
gefickt
Your
mother
is
getting
fucked
Yeah,
junge
Bitches
lieben
meinen
Shit
Yeah,
young
bitches
love
my
shit
TAK
und
Frauenarzt
wir
geben
noch
immer
keinen
Fick
TAK
and
Frauenarzt
we
still
don't
give
a
fuck
Vorhang
auf,
fick
die
Bitch,
fick
die
Biatch-Gangster-Hits
Curtain
up,
fuck
the
bitch,
fuck
the
biatch
gangster
hits
Proletik
ist
der
Schwanz,
der
Rap
von
hinten
in
die
Kerbe
fickt
Proletik
is
the
dick,
the
rap
that
fucks
the
notch
from
behind
Gib
mir
das
Geld,
fick
auf
den
Fame
Give
me
the
money,
fuck
fame
Wirf
doch
nur
einmal
ein
Blick
auf
das
Game
Just
take
a
look
at
the
game
Pimp-Pioniere
siehst
du
wie
wir
deine
Mutter
bangen
Pimp
pioneers
you
see
how
we
bang
your
mother
Ich
bange
deine
Mutter
auf
dem
Straßenstrich
I
bang
your
mother
on
the
streets
Wir
sind
die
Könige
der
Straße,
Bitch
We
are
the
kings
of
the
street,
bitch
Egal
was
du
sagst,
egal
was
du
sagst
Regardless
of
what
you
say,
regardless
of
what
you
say
Du
bist
nur
fake,
fake,
ey,
ey
You
are
just
fake,
fake,
hey,
hey
Wir
ballen
immer
noch
härter
als
der
ganze
Rest
im
Game
We
still
ball
harder
than
the
rest
of
the
game
Egal
was
du
sagst,
egal
was
du
sagst
Regardless
of
what
you
say,
regardless
of
what
you
say
Du
bist
nur
fake,
fake,
ey,
ey
You
are
just
fake,
fake,
hey,
hey
Wir
ballen
immer
noch
härter
als
der
ganze
Rest
im
Game
We
still
ball
harder
than
the
rest
of
the
game
Rapper
verkriechen
sich
Rappers
crawl
away
Eltern
verstecken
die
Töchter
Parents
hide
their
daughters
Nein
sie
verkriechen
sich
nicht
nur,
sie
kriechen
wie
Ratten
in
ihre
Löcher
No,
they
don't
just
crawl
away,
they
crawl
into
their
holes
like
rats
Ich
rieche
Muschi,
meine
Nase
spürt
die
Pussys
auf
I
smell
pussy,
my
nose
tracks
down
the
pussies
Deine
Gesichtfotzenvisage
sieht
sehr
lustig
aus
Your
ugly
face
looks
very
funny
Hurensöhne
machen
Wirbel
doch
für
nichts
Sons
of
whores
make
a
fuss
but
for
nothing
Weil
ein
Hurensohn
bleibt
Hurensohn
die
Hure
wird
gefickt
Because
a
son
of
a
whore
remains
a
son
of
a
whore,
the
whore
gets
fucked
Rap
ist
nichts
für
dich,
egal
in
welcher
Crew
du
bist
Rap
is
not
for
you,
no
matter
what
crew
you're
in
Der
beste
Weiße
und
der
letzte
Tighte
haben
News
für
dich
The
best
white
and
the
last
tight
have
news
for
you
Ich
hab
News
für
dich:
Du
bist
ein
Hurensohn
I
have
news
for
you:
You
are
a
son
of
a
whore
Nein
stimmt
nicht,
entschuldige,
das
ist
gar
keine
Neuigkeit
No,
that's
not
right,
I
apologize,
that's
not
news
at
all
Du
bist
unaussprechlich
hurensöhnlich
You
are
unspeakably
a
son
of
a
whore
Das
ist
ungewöhnlich,
deshalb
bist
du
der
König
That
is
unusual,
that's
why
you
are
the
king
Du
bist
der
King
der
Hurensöhne
You
are
the
king
of
the
sons
of
whores
(Du
bist
der
König)
(You
are
the
king)
In
deiner
Familie
bleibt
unausgesprochen
welchen
dir
peinlichen
Beruf
deine
Mutter
ausübt
In
your
family,
it
remains
unspoken
which
embarrassing
profession
your
mother
practices
Aber
du
kannst
es
nicht
verheimlichen,
ein
Blick
genügt
But
you
can't
hide
it,
one
look
is
enough
Und
ich
weiß
Bescheid,
deine
Mutter
lügt
And
I
know
all
about
it,
your
mother
lies
Dir
ins
Gesicht,
deine
Mutter
lügt
To
your
face,
your
mother
lies
Wenn
sie
dir
sagt,
dass
sie
vom
Beruf
die
Bundeskanzlerin
ist
When
she
tells
you
that
her
profession
is
the
Federal
Chancellor
Egal
was
du
sagst,
egal
was
du
sagst
Regardless
of
what
you
say,
regardless
of
what
you
say
Du
bist
nur
fake,
fake,
ey,
ey
You
are
just
fake,
fake,
hey,
hey
Wir
ballen
immer
noch
härter
als
der
ganze
Rest
im
Game
We
still
ball
harder
than
the
rest
of
the
game
Egal
was
du
sagst,
Egal
was
du
sagst
Regardless
of
what
you
say,
Regardless
of
what
you
say
Du
bist
nur
fake,
fake,
ey,
ey
You
are
just
fake,
fake,
hey,
hey
Wir
ballen
immer
noch
härter
als
der
ganze
Rest
im
Game
We
still
ball
harder
than
the
rest
of
the
game
Wir
sind
das
Original,
Original
We
are
the
original,
original
Egal
was
du
sagst,
egal
was
du
sagst
Regardless
of
what
you
say,
regardless
of
what
you
say
Das
Original,
Original
The
original,
original
Egal
was
du
sagst,
egal
was
du
sagst
Regardless
of
what
you
say,
regardless
of
what
you
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rubert, Burak Bulut, Vicente De Teba, Kingsly Defounga
Album
GOTT
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.