Paroles et traduction Frauenarzt feat. Taktlo$$ - Es ist Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloß
wofür?
Für
einen
Ausbruch,
eh!
Just
for
what?
For
an
outburst,
eh!
Das
klingt
wie
befreiend
That
sounds
like
liberating
Das
Leben,
ein
Theaterstück
Life,
a
play
Du
spielst
die
Opferrolle
You
play
the
victim
role
Und
deine
Olle?
Sie
lutscht
Schwänze
an
der
tschechischen
Grenze
And
your
olle?
She
sucks
cocks
at
the
Czech
border
Ihr
seid
wie
für
einander
geschaffen:
sie
geht
schaffen
und
du
You
are
as
if
created
for
each
other:
she
goes
to
create
and
you
Du
schaffst
es
einfach
nicht
aus
ihrem
Schatten
hervor
zu
treten
You
just
don't
manage
to
step
out
of
her
shadow
Ich
benutze
deine
Visage
zum
Fußabtreter
I
use
your
visage
to
the
doormat
Sag
mal,
wir
du
eigentlich
gerne
getreten?
Tell
me,
do
you
actually
like
being
kicked?
Ich
meine,
du
hast
mir
zwar
nicht
drum
geben
aber
irgendetwas
stimmt
mit
dir
nicht
I
mean,
you
didn't
give
me
that,
but
there's
something
wrong
with
you
Ich
stell
dich
ins
Licht
und
knipse
dich
aus,
ich
halte
es
nicht
I'll
put
you
in
the
light
and
take
pictures
of
you,
I
won't
hold
it
Ich
mag
den
Klang
wenn
einer
deiner
Knochen
bricht,
knack,
ha
I
like
the
sound
when
one
of
your
bones
breaks,
crack,
ha
Bertolt
Brecht
gibt
mir
Recht,
hehe
Bertolt
Brecht
agrees
with
me,
hehe
Es
ist
Zeit,
Schlafenszeit
It's
time,
bedtime
Kein
Mitleid
mit
Traumtänzern,
nein,
nein
No
pity
for
dream
dancers,
no,
no
Es
ist
Zeit,
Schlafenszeit
It's
time,
bedtime
Nicht
für
uns,
wir
bleiben
wach,
uuuh
Not
for
us,
we
stay
awake,
uuuh
Meine
Unpünktlichkeit
ist
Kalkül
My
punctuality
is
a
calculation
Nigga,
ich
spül'
dich
im
Klo
runter
Nigga,
I'm
gonna
flush
you
down
the
toilet
Pass
auf,
ich
verkauf'
dich
an
den
Zoo,
dann
landest
du
da
Watch
out,
I'll
sell
you
to
the
zoo,
then
you'll
end
up
there
Bei
die
Fische!
By
the
fish!
Tick,
tack
deine
Zeit
läuft
ab
Tick,
tack
your
time
is
running
out
Tick,
tick
es
macht
klick,
Drogennutte!
Tick,
tick
it's
clicking,
drugged
whore!
Da
guckst
du
dumm
aus
der
Wäsche
You're
looking
stupid
out
of
the
laundry
Ich
mach
den
Finger
krumm,
ich
bring
dich
um
wenn
ich
rappe
I'll
twist
my
finger,
I'll
kill
you
if
I
rap
Du
machst
einen
auf
Rapper,
komm
erst
mal
runter
You're
making
a
rapper,
come
on
down
first
Kletter
runter
vom
Baum,
Nigga,
zwischen
uns
ist
ein
Zaun
Climb
down
from
the
tree,
nigga,
there's
a
fence
between
us
Du
wartest
auf
Futter,
ich
lese
was
von
Martin
Luther
und
ficke
deine
Mutter,
yeah
You're
waiting
for
food,
I'm
reading
something
from
Martin
Luther
and
fucking
your
mother,
yeah
Es
ist
an
der
Zeit,
es
sind
Giganten
am
Werk
It's
about
time,
there
are
giants
at
work
Ich
ficke
deine
Mutter,
brisant
hinter'm
Herd
I
fuck
your
mother,
brisant
behindthe
stove
Hier
geht
es
heiß
zu
und
das
weißt
du
It's
hot
here
and
you
know
that
Zeit
für
'nen
harten
Schwanz,
Nutte
greif
zu!
Time
for
a
hard
cock,
hooker
grab
it!
Es
ist
Zeit,
Schlafenszeit
It's
time,
bedtime
Kein
Mitleid
mit
Traumtänzern,
nein,
nein
No
pity
for
dream
dancers,
no,
no
Es
ist
Zeit,
Schlafenszeit
It's
time,
bedtime
Nicht
für
uns,
wir
bleiben
wach,
uuuh
Not
for
us,
we
stay
awake,
uuuh
Endlich
ist
es
an
der
Zeit,
Rapper
suchen
Streit
Finally
it's
time,
rappers
are
looking
for
quarrel
Den
können
sie
haben,
bei
mir
machen
sich
die
Nutten
breit
You
can
have
that,
with
me
the
hookers
are
spreading
Denn
ich
bin
ein
Pump,
du
bist
nur
ein
Kleinkind
Cause
I'm
a
pump,
you're
just
a
toddler
Doch
die
Uhr
läuft
gegen
dich,
wo
ist
die
Zeit
hin?
But
the
clock
is
running
against
you,
where
has
the
time
gone?
Wenn
ich
am
Mic
bin,
dann
ist
für
euch
Mitternacht
If
I'm
at
the
mic,
then
it's
midnight
for
you
Guck
auf
deine
Pipe
hin,
du
hast
deinen
letzten
Schritt
gemacht
Look
at
your
pipe,
you've
taken
your
last
step
Zurück
im
Betrug,
und
genau
so
sieht
es
aus,
wir
waren
euch
schon
immer
um
Jahrtausende
voraus,
yeah!
Back
in
the
scam,
and
that's
exactly
what
it
looks
like,
we've
always
been
thousands
of
years
ahead
of
you,
yeah!
Kreuz
die
Finger
für
ein
W,
due
fängst
an
zu
zittern
wenn
ein
Killer
vor
dir
steht
Cross
your
fingers
for
a
W,
due
start
shaking
when
a
killer
is
standing
in
front
of
you
Ich
bin
skrupellos,
du
bist
nur
ein
Hurensohn
I'm
ruthless,
you're
just
a
son
of
a
bitch
Mütter
einzubringen
gehört
bei
mir
nur
zum
guten
Ton,
du
bist
schlecht
erzogen
Bringing
in
mothers
is
just
a
good
tone
for
me,
you
are
poorly
educated
Es
ist
Schlafenszeit,
heute
nacht
mach'
ich
mich
bei
deiner
Mamma
breit,
yeah
It's
bedtime,
tonight
I'm
getting
laid
with
your
mom,
yeah
Und
sie
versteht
es
nicht,
ich
sage
ihr
wie
spät
es
ist
And
she
doesn't
understand,
I'll
tell
her
what
time
it
is
Es
ist
Zeit,
Schlafenszeit
It's
time,
bedtime
Kein
Mitleid
mit
Traumtänzern,
nein,
nein
No
pity
for
dream
dancers,
no,
no
Es
ist
Zeit,
Schlafenszeit
It's
time,
bedtime
Nicht
für
uns,
wir
bleiben
wach,
uuuh
Not
for
us,
we
stay
awake,
uuuh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rubert, Vicente De Teba, Kingsly Defounga
Album
GOTT
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.