Frauenarzt - Blaulicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frauenarzt - Blaulicht




Werf das gottverdammte Scheinwerferlicht auf mich
Бросай на меня этот чертов свет фар
Brennende Clubs, manches ändert sich halt nicht
Горящие клубы, кое-что не меняется
Ich kenne keine Kompromisse
Я не знаю компромиссов
Du hörst Schüsse, wenn ich deine Show zerficke
Ты слышишь выстрелы, когда я трахаю твое шоу
Battlerapmassaker, Mann, ich kotze auf Kritik
Battlerapmassaker, человек, я блевать на критику
Von jedem pseudointellektuellem Fotzenjournalist
От любого псевдоинтеллектуального письки-журналиста
Ich zeig den Ficker in die Luft und jede Fotze schreit: "Spotlight auf dem Boss am Mic"
Я показываю ублюдка в воздух, и каждая пизда кричит: "прожектор на боссе на микрофоне"
Blaues Licht flackert durch den Plattenbau
Синий свет мерцает сквозь пластину
Und ich leg die ganze Nacht lang Platten auf
И я всю ночь ставлю пластинки
Jeder dieser Wichser reißt die Klappe auf
Каждый из этих ублюдков разрывает лоскут
Aber ich reiße mir lieber ein Schlampe auf
Но я скорее разорву шлюху на
Das ist Pioniershit, du hast nichts gelernt
Это Пионерство, ты ничему не научился
Ich komm' immer wieder zurück wie ein Frisbee, yeah
Я всегда возвращаюсь, как фрисби, да
Und aus dem nichts heraus, tauche ich im Blaulicht auf
И из ниоткуда я появляюсь в голубом свете
Blaulicht, die Gesichter vermummt, in der Nacht sieht man uns im Blaulicht
Синий свет, лица искажены, в ночи нас видят в голубом свете
Blaulicht
Синий цвет
Blaulicht, die Gesichter vermummt, in der Nacht sieht man uns im Blaulicht
Синий свет, лица искажены, в ночи нас видят в голубом свете
Blaulicht
Синий цвет
Blaulicht
Синий цвет
Verbale Randale ich bin back am Mic
Словесное буйство я вернулся на микрофон
Ich habe pure Energie, du hast fett am Leib
У меня чистая энергия, у тебя жир на теле
Die Hauptstadt der Mutterficker, dicker
Столица матерщины, толще
Mein Tape gibt es nur beim Schwarzmarktticker, du Fotze
Моя лента есть только на черном рынке тикер, ты пизда
Ich bin politisch unkorrekt versiert
Я политически некорректно подкован
Und deine Mutter chillt unterdessen hier bei mir im Kiez, Westberlin
А твоя мама тем временем отдыхает здесь, со мной, в Киеве, в Западном Берлине
Hier musst du dir erstmal Respekt verdien'
Здесь ты должен сначала заслужить уважение'
Endlich werden wieder die Muschis gebummst
Наконец, киски снова трахаются
Ich pump dir den Bass rein bis du kommst
Я накачаю тебя басом, пока ты не придешь
Veteran der Unterwelt, der Untergrundking
Ветеран преступного мира, подпольщик
Und ich wette jedes Battle gegen euch Jungs zu gewinn'
И я ставлю каждую битву против вас, ребята, чтобы выиграть'
King Kool Frauenarzt, KKF
King Kool гинеколог, KKF
Kreuz die Finger für ein W, das ist harter Rap
Крест пальцы для W, это жесткий рэп
Ich ficke deine Frau, weil sie 'ne Schlampe ist
Я трахаю твою жену, потому что она шлюха
Das Blaulicht ist mein Rampenlicht
Синий свет-мой центр внимания
Blaulicht, die Gesichter vermummt, in der Nacht sieht man uns im Blaulicht
Синий свет, лица искажены, в ночи нас видят в голубом свете
Blaulicht
Синий цвет
Blaulicht, die Gesichter vermummt, in der Nacht sieht man uns im Blaulicht
Синий свет, лица искажены, в ночи нас видят в голубом свете
Blaulicht
Синий цвет
Blaulicht
Синий цвет
Ich trage T-Shirt und Jeans in Nebel und Rauch
Я ношу футболку и джинсы в тумане и дыму
Und verdiene mehr Kies als ich jemals brauch'
И заработать больше гравия, чем мне когда-либо нужно'
Fuck the police, Politik wird gefickt
Fuck the police, политика трахается
Wack-MCs werden mit Schrot direkt ins Jenseits geschickt
Wack-MCs отправляются в загробный мир с дробью
Yeah, ich erstrahle im Blaulicht
Да, я сияю в голубом свете
Ich bin der Typ, der ab jetzt deine Frau fickt, Faustfick
Я парень, который теперь трахает твою жену, фистинг
Dein Team hat verlor'n, ich hab's faustdick hinter den Ohren
Твоя команда проиграла, у меня кулак за ушами.
Ich bin fucking fresh Frauenarzt am Mikrofon, Bitch
Я чертовски свежий гинеколог у микрофона, сука
Ich hab von irgendwo gehört, dass du ein Hurensohn bist
Я откуда-то слышал, что ты сукин сын
Nach nur einem Part bist du raus
После всего лишь одной части вы вышли
Ausnahmezustand, Alarmstufe Blau, blau
Чрезвычайное положение, уровень тревоги синий, синий
Blaulicht, die Gesichter vermummt, in der Nacht sieht man uns im Blaulicht
Синий свет, лица искажены, в ночи нас видят в голубом свете
Blaulicht
Синий цвет
Blaulicht, die Gesichter vermummt, in der Nacht sieht man uns im Blaulicht
Синий свет, лица искажены, в ночи нас видят в голубом свете
Blaulicht
Синий цвет
Blaulicht
Синий цвет
Blaulicht
Синий цвет





Writer(s): DAVID RUBERT, VICENTE DE TEBA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.