Paroles et traduction Frawley - Austin's Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Austin's Song
Песня для Остина
I
picked
you
up
from
school
today
Я
забрала
тебя
сегодня
из
школы,
Should
have
seen
the
look
on
your
face
Ты
бы
видел
своё
лицо,
Said
you
were
an
astronaut
Сказал,
что
был
астронавтом
And
just
went
to
the
moon
И
только
что
слетал
на
Луну.
And
next
week
you'll
be
flying
planes
А
на
следующей
неделе
ты
будешь
летать
на
самолетах
As
Spider-Man
to
save
the
day
Как
Человек-паук,
чтобы
спасти
мир.
You
don't
know
your
dreams
will
change,
but
I
do
Ты
не
знаешь,
что
твои
мечты
изменятся,
но
я
знаю.
And
I
know
your
first
sip
of
mom's
rum
И
я
знаю,
твой
первый
глоток
маминого
рома
Won't
be
when
you
turn
21
Будет
не
тогда,
когда
тебе
исполнится
21,
And
not
every
friend
that
you
meet
at
15
И
не
каждый
друг,
которого
ты
встретишь
в
15,
Will
be
there
at
50,
and
I
know
Будет
рядом
в
50,
и
я
знаю,
The
world
can
be
quite
scary
Что
мир
может
быть
довольно
страшным,
Make
you
feel
so
ordinary
Заставлять
тебя
чувствовать
себя
таким
обычным,
Tell
you
who
you'll
be
before
you're
six
Говорить
тебе,
кем
ты
будешь,
ещё
до
шести
лет.
You're
gonna
have
to
fall
a
few
times
Тебе
придётся
упасть
несколько
раз,
Before
you
finally
hit
your
stride
Прежде
чем
ты,
наконец,
найдёшь
свой
путь.
Hope
you
don't
forget
to
take
a
risk
Надеюсь,
ты
не
забудешь
рискнуть,
'Cause
you're
just
a
kid
Ведь
ты
всего
лишь
ребёнок.
Dropped
you
off
at
school
today
Оставила
тебя
в
школе
сегодня,
Wish
you'd
see
the
look
on
your
face
Хотела
бы
я
видеть
твоё
лицо,
Didn't
want
your
friends
to
see
Не
хотел,
чтобы
твои
друзья
видели
Your
sister,
you're
too
cool
Твою
сестру,
ты
слишком
крут.
You're
16
now
and
you're
doing
fine
Тебе
сейчас
16,
и
у
тебя
всё
хорошо.
School
sucks,
but
you'll
be
alright
Школа
- отстой,
но
с
тобой
всё
будет
в
порядке.
Got
nothing
figured
out,
ah,
no
Ещё
ничего
не
решил,
а,
нет.
And
I
know
you're
gonna
feel
heartbreak
И
я
знаю,
ты
почувствуешь
сердечную
боль,
You're
gonna
have
lots
of
bad
days
У
тебя
будет
много
плохих
дней,
Some
of
your
friends
will
be
fake
and
two-faced
Некоторые
из
твоих
друзей
окажутся
фальшивыми
и
двуличными,
It's
too
much
to
take
in,
and
I
know
Это
слишком
тяжело
принять,
и
я
знаю,
The
world
can
be
quite
scary
Что
мир
может
быть
довольно
страшным,
Make
you
feel
so
ordinary
Заставлять
тебя
чувствовать
себя
таким
обычным,
Tell
you
who
you'll
be
before
you're
six
Говорить
тебе,
кем
ты
будешь,
ещё
до
шести
лет.
You're
gonna
have
to
fall
a
few
times
Тебе
придётся
упасть
несколько
раз,
Before
you
finally
hit
your
stride
Прежде
чем
ты,
наконец,
найдёшь
свой
путь.
Hope
you
don't
forget
to
take
a
risk
Надеюсь,
ты
не
забудешь
рискнуть,
'Cause
you're
just
a
kid
Ведь
ты
всего
лишь
ребёнок.
Time
goes
by
a
little
quicker
Время
летит
немного
быстрее,
I'll
always
be
your
big
sister
Я
всегда
буду
твоей
старшей
сестрой.
Love
you
to
the
moon
and
back
Люблю
тебя
до
луны
и
обратно,
And
this,
Austin,
I
promise
И
это,
Остин,
я
обещаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauren Elisabeth Frawley, Roy Lenzo, Sam Gongol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.