Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish A Mutha Would
Ich wünschte, ein Mistkerl würde es tun
[Chorus:
x2]
[Chorus:
x2]
Come
and
steppin
on
my
toe,
I
wish
a
mothafucka
would
Komm
und
tritt
mir
auf
die
Zehen,
ich
wünschte,
ein
Mistkerl
würde
es
tun
Acting
like
you
got
some
an
ounce,
I
wish
a
mothafucka
would
Tu
nicht
so,
als
hättest
du
ein
Gramm,
ich
wünschte,
ein
Mistkerl
würde
es
tun
Tryin
to
play
me
like
a
ho,
I
wish
a
mothafucka
would
Versuch
nicht,
mich
wie
eine
Schlampe
zu
behandeln,
ich
wünschte,
ein
Mistkerl
würde
es
tun
Pull
ya
gun
on
me,
I
wish
a
mothafucka
would
Zieh
deine
Waffe
auf
mich,
ich
wünschte,
ein
Mistkerl
würde
es
tun
Hit
the
tone,
cock
it
back,
ho
I
gotta
holla
at
Ich
nehme
die
Knarre,
lade
sie
durch,
Schlampe,
ich
muss
dich
anbrüllen
Holla
points
and
dontcha?
betcha
nigga
ain't
no
stoppin
that
Hohlspitzgeschosse
und,
wetten,
dass
dich
kein
Mistkerl
aufhalten
kann
Shoop
first
I'm
poppin
bags,
do
you
then
I
holla
back
Ich
schieße
zuerst,
knalle
die
Tüten,
erledige
dich
und
dann
melde
ich
mich
Who
you
talkin
bout,
mayn
that
nigga
in
the
stoppin
cab
Von
wem
redest
du,
Mann,
der
Mistkerl
in
der
Haltekabine
Got
wrong
in
the
club
chillin
sippin
on
some
bud
Hab
mich
im
Club
geirrt,
chillte
und
nippte
an
etwas
Gras
A
wall
flower
coward
bump
into
me
actin
like
he
buff
Ein
Mauerblümchen-Feigling
rempelt
mich
an
und
tut
so,
als
wäre
er
stark
He
know
that
I'm
the
frayser
boy,
nigga
with
the
major
toy
Er
weiß,
dass
ich
der
Frayser
Boy
bin,
der
Mistkerl
mit
dem
großen
Spielzeug
Have
ya
needy
bleedin
from
a
slice
from
a
racer
boy
Lass
dich
bluten
von
einem
Schnitt
von
einem
Racer
Boy
Real
nigga
on
the
scene,
know
a
playa
comin
mean
Ein
echter
Mistkerl
auf
der
Bühne,
weiß,
dass
ein
Player
hart
kommt
Step
out
the
club
you'll
get
chopped
like
a
killatien
Tritt
aus
dem
Club
und
du
wirst
zerhackt
wie
eine
Guillotine
Getcha
fuckin
block
mock,
all
you
hear
is
pop
pop
Mach
deinen
verdammten
Block
fertig,
alles,
was
du
hörst,
ist
peng
peng
Sound
like
independance
day,
make
the
fuckin
cops
stop
Klingt
wie
Unabhängigkeitstag,
bringt
die
verdammten
Bullen
zum
Anhalten
You
don't
wanna
get
wrong,
cause
I
keep
a
big
tone
Du
willst
dich
nicht
irren,
denn
ich
habe
eine
große
Knarre
Dont
want
ya
hoe
shot,
better
send
that
ugly
bitch
home
Willst
nicht,
dass
deine
Schlampe
erschossen
wird,
schick
die
hässliche
Schlampe
besser
nach
Hause
Make
a
nigga
get
gone,
have
a
coward
sent
home
Bring
einen
Mistkerl
zum
Verschwinden,
lass
einen
Feigling
nach
Hause
schicken
Think
I
won't
react,
gotta
mothafuckin
big
tone
Denk
nicht,
dass
ich
nicht
reagiere,
habe
eine
verdammt
große
Knarre
I've
had
a
long
night,
long
day,
gotta
problem
ok
Ich
hatte
eine
lange
Nacht,
einen
langen
Tag,
habe
ein
Problem,
okay
Beaten,
dumpem,
stompem,
motha
fucka
have
it
no
way
Schlagen,
abladen,
zertrampeln,
Mistkerl,
auf
keinen
Fall
Take
some
shit
no
way,
not
today
and
no
day
Scheiße
annehmen,
auf
keinen
Fall,
nicht
heute
und
niemals
Nigga
take
it
outside,
that
some
shit
a
fuckin
ho
say
Mistkerl,
bring
es
nach
draußen,
das
ist
etwas,
was
eine
verdammte
Schlampe
sagen
würde
Talkin
bad
to
yo
face,
invadin
yo
space
Redet
schlecht
über
dich,
dringt
in
deinen
Raum
ein
That
go
for
any
mothafucka
walkin
through
that
doorway
Das
gilt
für
jeden
Mistkerl,
der
durch
diese
Tür
kommt
Make
a
nigga
go
away,
comin
where
yo
ho
lay
Bring
einen
Mistkerl
zum
Verschwinden,
komme
dorthin,
wo
deine
Schlampe
liegt
Sky
mask
up
now
a
nigga
doggin
yo
pay
Mit
Skimaske
auf,
jetzt
jagt
ein
Mistkerl
dein
Geld
Never
was
a
ho
mayn,
nigga
I
make
it
so
plain
War
nie
eine
Schlampe,
Mann,
Mistkerl,
ich
mache
es
so
klar
Now
ya
actin
tuff,
gassed
up
like
propain
Jetzt
tust
du
hart,
bist
aufgepumpt
wie
Propan
Have
you
lookin
so
shame,
pistol
touchin
yo
brain
Lass
dich
so
beschämt
aussehen,
Pistole
berührt
dein
Gehirn
Make
you
swallow
words,
better
go
play
withcha
ho
mayn
Bring
dich
dazu,
Worte
zu
schlucken,
geh
lieber
mit
deiner
Schlampe
spielen,
Mann
Niggaz
slangin
dope
mayn,
you
ain't
got
no
hope
mayn
Mistkerle,
die
Drogen
verkaufen,
Mann,
du
hast
keine
Hoffnung,
Mann
Done
got
into
some
shit
now
you
gotta
get
yo
folks
mayn
Hast
dich
in
etwas
Scheiße
verwickelt,
jetzt
musst
du
deine
Leute
holen,
Mann
Walk
up
to
yo
door
mayn,
leave
clouds
of
smoke
mayn
Geh
zu
deiner
Tür,
Mann,
hinterlasse
Rauchwolken,
Mann
Blow
yo
ass
off
hit
chu
with
that
40
40
mayn
Spreng
deinen
Arsch
weg,
treff
dich
mit
dieser
40
40,
Mann
You
don't
want
none
[repeat
til
end]
Du
willst
nichts
davon
[wiederholen
bis
zum
Ende]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Houston, Paul Duane Beauregard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.