Frazer feat. Rozaya - Shipwreck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frazer feat. Rozaya - Shipwreck




Shipwreck
Кораблекрушение
Ooh
Ох
All these chains round my neck
Все эти цепи на моей шее
Told you I′m the best
Говорила тебе, что я лучшая
Yeah
Да
Talk drip, yeah I'm wet (Sinking)
Говорят, капает, да, я вся мокрая (Тону)
Uh, I′m a shipwreck
Я кораблекрушение
Yeah
Да
All these chains round my neck
Все эти цепи на моей шее
Uh
Ах
Money got me stressed out
Деньги довели меня до стресса
Wish I wasn't so addicted
Хотела бы я не быть так зависима
Tunnel vision in my head
Туннельное зрение в моей голове
You're a shipwreck baby, with them chains around your neck
Ты кораблекрушение, малыш, с этими цепями на шее
I′m addicted, hit it once and nothin′ was the same
Я зависима, попробовала раз, и всё изменилось
Mixed signals, swimming baby, deep up in my ocean
Смешанные сигналы, плыви, малыш, глубоко в моём океане
Caused so much shit and now I'm scared to dip my toe in
Натворила столько дел, а теперь боюсь сунуться
You′re a shipwreck baby, keep pulling me down
Ты кораблекрушение, малыш, тянешь меня на дно
Chasing this bag, are you in or you out?
Гоняюсь за этим баблом, ты со мной или нет?
Weren't there when I was coming up
Тебя не было рядом, когда я поднималась
Don′t want you here now
Не хочу тебя здесь сейчас
Weren't there when I was coming up
Тебя не было рядом, когда я поднималась
Don′t want you here now
Не хочу тебя здесь сейчас
I know you're missing me
Я знаю, ты скучаешь по мне
And ain't no better feeling
И нет лучшего чувства
Than when you′re next to me, yeah
Чем когда ты рядом со мной, да
Boy, you know this shit don′t come for free
Мальчик, ты знаешь, всё это не бесплатно
It's like you post me on your story for your ex to see (Ecstasy)
Ты будто выкладываешь меня в сторис, чтобы твой бывший увидел (Экстаз)
I held you down, now I can′t sleep no more
Я поддерживала тебя, а теперь не могу спать
They wanna hear my music when they hear it more, yeah
Они хотят слышать мою музыку всё больше и больше, да
Play this one if you're feeling sore, I
Включи эту песню, если тебе больно, я
I was sprung on you, I ain′t no more
Я была по тебе без ума, но больше не
All these chains round my neck
Все эти цепи на моей шее
We were playing in the ocean, we were getting wet
Мы играли в океане, мы промокли
Yeah
Да
Talk drip, yeah I'm wet (Sinking)
Говорят, капает, да, я вся мокрая (Тону)
Uh, I′m a shipwreck
Я кораблекрушение
Yeah
Да
All these chains round my neck
Все эти цепи на моей шее
Uh
Ах
Money got me stressed out
Деньги довели меня до стресса
Wish I wasn't so addicted
Хотела бы я не быть так зависима
Tunnel vision in my head
Туннельное зрение в моей голове
Yeah
Да
All this weight on me
Вся эта тяжесть на мне
Need a little piece to take these chains off me
Нужен кусочек покоя, чтобы снять эти цепи с меня
Ooh
Ох
Baby, please
Малыш, прошу
I don't want to face this feeling alone
Я не хочу сталкиваться с этим чувством в одиночку
When I′m feeling down, I wish you′d just pick up the phone
Когда мне плохо, я хочу, чтобы ты просто поднял трубку
Trust me when I say that you'll be eating on a throne
Поверь мне, когда я говорю, что ты будешь на троне
Just forget the money, ′cause it isn't what you want
Просто забудь про деньги, потому что это не то, чего ты хочешь
If there′s one thing I hope you know
Если есть что-то одно, что я надеюсь ты знаешь
It's...
Это...
Money, yeah it comes and goes
Деньги, да, они приходят и уходят
Yeah
Да
It goes fast and it comes slow
Они уходят быстро и приходят медленно
Yeah
Да
All people care about is 0′s
Всё, о чём заботятся люди, это нули
Uh, yeah, yeah
Ах, да, да
All these chains round my neck
Все эти цепи на моей шее
Uh
Ах
Told you I'm the best
Говорила тебе, что я лучшая
Yeah
Да
Talk drip, yeah I'm wet (Sinking)
Говорят, капает, да, я вся мокрая (Тону)
I′m a shipwreck, ooh
Я кораблекрушение, ох
All these chains round my neck
Все эти цепи на моей шее
Told you I′m the best
Говорила тебе, что я лучшая
Yeah
Да
Talk drip, yeah I'm wet (Sinking)
Говорят, капает, да, я вся мокрая (Тону)
Uh, I′m a shipwreck
Я кораблекрушение
Yeah
Да
All these chains round my neck
Все эти цепи на моей шее
Uh
Ах
Money got me stressed out
Деньги довели меня до стресса
Wish I wasn't so addicted
Хотела бы я не быть так зависима
Tunnel vision in my head, yeah
Туннельное зрение в моей голове, да





Writer(s): Frazer Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.