Paroles et traduction Frazer - Virtual Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virtual Mind
Виртуальный разум
Been
a
while
since
I
did
one
of
these
Давно
я
этим
не
занимался
F-R-A
to
the
Z-E-R
Ф-Р-Эй
к
З-И-Эр
My
mind's
gone
virtual
Мой
разум
стал
виртуальным
This
social
media
thing
is
negative
Эти
социальные
сети
— зло
It's
fucking
with
my
head
Они
морочат
мне
голову
It's
fucking
with
my
mind
it's
hurtful
Они
играют
с
моим
разумом,
это
больно
And
when
you
try
to
be
vocal
И
когда
ты
пытаешься
говорить
открыто
I'm
sitting
on
my
bed
at
home
just
typing
on
my
phone
Я
сижу
дома
на
кровати
и
печатаю
на
телефоне
It's
so
quiet
the
room's
in
silence,
total
Так
тихо,
в
комнате
полная
тишина
How
is
it
labelled
socially?
Как
это
называется
в
обществе?
When
all
it
does
is
make
you
lonely
Когда
все,
что
оно
делает,
это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
одиноким
I'm
trying
to
find
my
fate,
what
I'm
supposed
to
be
Я
пытаюсь
найти
свою
судьбу,
понять,
кем
я
должен
быть
But
all
I
do
is
wait
while
I
scroll
through
feeds
Но
все,
что
я
делаю,
это
жду,
пока
листаю
ленту
And
that's
the
thing,
I
didn't
used
to,
huh
И
вот
в
чем
дело,
раньше
я
так
не
делал,
а?
I
watched
a
little
bit
of
YouTube,
yeah
Я
смотрел
немного
YouTube,
да
But
nowadays
these
kids
are
so
unusual,
huh
Но
сейчас
эти
дети
такие
странные,
а?
What
am
I
talking
'bout?
О
чем
я
говорю?
That's
me
as
well,
that's
you
too,
yeah
Это
и
я
тоже,
и
ты
тоже,
да
And
if
you
think
it
ain't,
you're
in
denial
И
если
ты
думаешь,
что
это
не
так,
ты
отрицаешь
это
Worried
'bout
nothing
but
your
style,
please
Беспокоишься
ни
о
чем,
кроме
своего
стиля,
пожалуйста
"Fuck
a
dinner
date"
"К
черту
свидание
в
ресторане"
That
ain't
your
style,
no?
Это
не
твой
стиль,
нет?
Nothing
to
do
with
your
anxiety?
Ничего
общего
с
твоей
тревогой?
I
ain't
got
much
hope,
next
generation
У
меня
нет
особой
надежды
на
следующее
поколение
Gonna
be
raised
by
a
set
so
broke
Будет
воспитано
таким
сломленным
поколением
Yeah
we've
been
fucked
up
by
our
own
creation
Да,
нас
разрушило
наше
собственное
творение
So
beneficial
but
we
let
ourselves
go
Так
полезно,
но
мы
позволили
себе
уйти
And
that's
the
thing
it's
so
useful
И
вот
в
чем
дело,
это
так
полезно
It
enabled
so
many
things
to
be
fruitful
Это
позволило
многим
вещам
стать
плодотворными
We
can't
stop
it
if
we
choose
to
Мы
не
можем
остановить
это,
если
захотим
Love-hate
relationship
abuse
Любовь-ненависть,
абьюзивные
отношения
And
that's
the
thing
it's
so
useful
И
вот
в
чем
дело,
это
так
полезно
It's
enabled
so
many
things
to
be
fruitful
Это
позволило
многим
вещам
стать
плодотворными
We
can't
let
go
Мы
не
можем
отпустить
We
were
trapped
from
the
get
go
Мы
были
в
ловушке
с
самого
начала
We
were
trapped
from
the
get
go
Мы
были
в
ловушке
с
самого
начала
This
social
media
thing
is
negative
Эти
социальные
сети
— зло
It's
fucking
with
my
head
Они
морочат
мне
голову
It's
fucking
with
my
mind
it's
hurtful
Они
играют
с
моим
разумом,
это
больно
And
when
you
try
to
be
vocal
И
когда
ты
пытаешься
говорить
открыто
I'm
sitting
on
my
bed
at
home
just
typing
on
my
phone
Я
сижу
дома
на
кровати
и
печатаю
на
телефоне
It's
so
quiet
the
room's
in
silence,
total
Так
тихо,
в
комнате
полная
тишина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frazer Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.