Fre$h Daddy B - Freedom - traduction des paroles en allemand

Freedom - Fre$h Daddy Btraduction en allemand




Freedom
Freiheit
I remember the last time
Ich erinnere mich an das letzte Mal
She talked to the last guy
Als sie mit dem letzten Typen sprach
I ain't even ask why
Ich habe nicht einmal gefragt, warum
So lie to me
Also lüg mich an
Really why try to see
Warum wirklich versuchen, zu sehen
A better part of me
Einen besseren Teil von mir
Never talk shit about the ones I made it farther than
Rede nie schlecht über die, mit denen ich es weiter gebracht habe
They young to the game thinking I can father them
Sie sind jung im Spiel und denken, ich könnte sie bevatern
But one day they be fatherless
Aber eines Tages werden sie vaterlos sein
I mean no harm in this
Ich meine nichts Böses damit
Hear em' whistling down the street
Höre sie die Straße entlang pfeifen
One headphone on I'm jamming to beats
Ein Kopfhörer auf, ich jamme zu Beats
It synchronize and become apparent to me
Es synchronisiert sich und wird mir klar
I'm in the place I need to be
Ich bin am Ort, an dem ich sein muss
He strung out
Er war drauf
The beat pick up and he sung now
Der Beat setzt ein und er sang jetzt
I brought it back singing it to sun down
Ich brachte es zurück und sang es bis zum Sonnenuntergang
Going something like
Es ging ungefähr so
What's freedom what not
Was ist Freiheit, was nicht
We all gon' sleep in a box
Wir werden alle in einer Kiste schlafen
Less we the dream
Es sei denn, wir sind der Traum
"So I'm rolling"
"Also rolle ich"
Just to see what I can see
Nur um zu sehen, was ich sehen kann
What's freedom what not
Was ist Freiheit, was nicht
They all gon' talk to the cops
Sie werden alle mit den Cops reden
You gonna cope with these thoughts
Wirst du mit diesen Gedanken klarkommen
Yeah I'm rolling
Ja, ich rolle
So he come outta the jib tent
Also kommt er aus dem Jib-Zelt
Hit the block with a big stretch
Geht mit einer großen Dehnung auf den Block
He so free he ain't even give rent
Er ist so frei, er hat nicht einmal Miete gezahlt
Would if he could
Würde, wenn er könnte
We misunderstand he go misunderstood
Wir missverstehen, er wird missverstanden
It's back the park bench
Es ist zurück zur Parkbank
Drugs out these apartments
Drogen raus aus diesen Wohnungen
Wonder what I'm a part of
Frage mich, wovon ich ein Teil bin
I hit the backside of a dollar bill
Ich habe die Rückseite eines Dollarscheins getroffen
Always knew a dollar bill
Kannste schon immer 'nen Dollarschein
Thought I was different I was doing it for meals
Dachte, ich wäre anders, ich tat es für Mahlzeiten
And I can tell
Und ich kann es erkennen
Different damages
Verschiedene Schäden
I got my hands in this
Ich habe meine Hände darin
Bandanas
Bandanas
Needles and bandages
Nadeln und Verbände
Graveyards with the candles lit
Friedhöfe mit angezündeten Kerzen
From the back seat passenger side
Von der Rückbank Beifahrerseite
In traffic he passed me
Im Verkehr überholte er mich
And that was the last time
Und das war das letzte Mal
Eyeing those last lines
Diese letzten Zeilen im Auge behaltend
Living these past lives
Diese vergangenen Leben lebend
Families, abandonment
Familien, Verlassenheit
With a stash a glass pipes
Mit einem Vorrat an Glaspfeifen
Man read his last rights
Mann, lies seine letzten Rechte
On his last right
Auf seinem letzten Recht
Lead to the end ain't know it's his last fight
Führte zum Ende, wusste nicht, dass es sein letzter Kampf ist
So he laughs right
Also lacht er, richtig
What's freedom what not
Was ist Freiheit, was nicht
We all gon' sleep in a box
Wir werden alle in einer Kiste schlafen
Less we the dream
Es sei denn, wir sind der Traum
"So I'm rolling"
"Also rolle ich"
Just to see what I can see
Nur um zu sehen, was ich sehen kann
What's freedom what not
Was ist Freiheit, was nicht
They all gon talk to the cops
Sie werden alle mit den Cops reden
You gonna cope with these thoughts
Wirst du mit diesen Gedanken klarkommen
Yeah I'm rolling
Ja, ich rolle
Sitting sideways on this train
Sitze seitwärts in diesem Zug
Thinking bout the drugs in my veins
Denke über die Drogen in meinen Venen nach
Slowly shifting
Verschiebe mich langsam
Going insane
Werde verrückt
Maybe they find me by the tats on my face
Vielleicht finden sie mich an den Tattoos in meinem Gesicht
Looking like somebody died that day
Sehe aus, als wäre jemand an diesem Tag gestorben
What about an escape
Was ist mit einer Flucht
Looking at death,
Schaue dem Tod ins Auge,
Knowing I die someday
Wissend, dass ich eines Tages sterben werde
Have I met my fate?
Habe ich mein Schicksal getroffen?
Stand tall
Stehe aufrecht
Namaste
Namaste
Unafraid
Unerschrocken
Full circle
Vollkreis
Lines traced
Linien nachgezeichnet
Both ways
Beide Wege
Sleepy standing in place
Schläfrig, stehend an Ort und Stelle
On a dime, change
Auf einen Schlag, Veränderung
Ain't much time but the time it takes
Nicht viel Zeit, aber die Zeit, die es braucht
Floating in space
Im Raum schwebend
The light on my face
Das Licht auf meinem Gesicht
Timeless, mindfulness
Zeitlos, Achtsamkeit
Forget-me-nots
Vergissmeinnicht
Knots in my stomach
Knoten in meinem Magen
Say where's really the cost
Sag, wo sind wirklich die Kosten
Wanderlust
Fernweh
If I will
Wenn ich will
No stop
Kein Halt
No sleep
Kein Schlaf
All god
Alles Gott
Close enough to be far gone
Nah genug, um weit weg zu sein
N' I don't listen when they talk
Und ich höre nicht zu, wenn sie reden
So what's freedom what not
Also, was ist Freiheit, was nicht
We all gon' sleep in a box
Wir werden alle in einer Kiste schlafen
Less we the dream
Es sei denn, wir sind der Traum
So what's freedom what not
Also, was ist Freiheit, was nicht
We all gon' sleep in a box
Wir werden alle in einer Kiste schlafen
Less we the dream
Es sei denn, wir sind der Traum
So what's freedom what not
Also, was ist Freiheit, was nicht
We all gon' sleep in a box
Wir werden alle in einer Kiste schlafen
Less we the dream
Es sei denn, wir sind der Traum





Writer(s): Brandon Curtis

Fre$h Daddy B - RAW
Album
RAW
date de sortie
20-04-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.