Paroles et traduction Freak D feat. Bozitt - Nợ Ai Đó Lời Xin Lỗi (Lofi Ver.)
Nợ Ai Đó Lời Xin Lỗi (Lofi Ver.)
I Owe Someone an Apology (Lofi Ver.)
Đã
hứa
sẽ
ở
bên
nhau
I
promised
I
would
stay
by
your
side
Cớ
sao
nay
lại
ra
đi
Why
did
you
suddenly
leave?
Đã
ở
bên
anh
I
was
with
you
Trao
trọn
cả
xuân
thì
I
gave
you
the
best
years
of
my
youth
Đã
nắm
tay
anh
đi
qua
bao
khó
khăn
I
held
your
hand
and
we
overcame
so
many
difficulties
Đã
ước
trăm
năm
nhưng
em
đâu
biết
rằng
I
wished
for
a
hundred
years,
but
I
didn't
know
Yêu
nhau
đến
mấy
No
matter
how
much
we
love
each
other
Chúng
ta
cũng
phải
rời
xa
nhau
We
must
eventually
part
Còn
yêu
anh
không
em
ơi
Do
you
still
love
me?
Cớ
sao
tay
lại
buông
lơi
Why
did
you
let
go
of
my
hand?
Khoảng
cách
rẽ
chia
đôi
ta
Distance
has
separated
us
Anh
cũng
chẳng
muốn
như
thế
đâu
mà
I
don't
want
to
either
Anh
tiếc
thay
cho
cuộc
tình
chúng
mình
I
regret
our
love
story
Hạnh
phúc
nơi
đây
nay
tan
vỡ
The
happiness
we
had
is
now
broken
Yêu
thương
ngày
nào
The
love
we
had
once
Giờ
cũng
chỉ
trong
cơn
mơ
Is
now
just
a
dream
Anh
xin
lỗi
đã
không
ở
bên
I'm
sorry
I
wasn't
there
for
you
Để
em
phí
lỡ
cả
tuổi
thanh
xuân
I
wasted
your
young
life
Anh
xin
lỗi
đã
không
thể
cho
em
I'm
sorry
I
couldn't
provide
you
with
Được
tình
yêu
như
em
mong
chờ
The
love
you
expected
Anh
xin
lỗi
vì
đã
yêu
em
I'm
sorry
I
fell
in
love
with
you
Mà
chẳng
thể
bên
em
But
could
not
be
with
you
Còn
nỗi
đau
nào
đau
hơn
khi
chia
tay
Is
there
anything
more
painful
than
breaking
up
Mà
lòng
anh
còn
thương
When
my
heart
still
loves
you
Rồi
đây
em
sẽ
phải
hạnh
phúc
Now
you
must
be
happy
Đừng
để
nước
mắt
ướt
khoé
mi
em
Don't
let
tears
wet
your
cheeks
Rồi
đây
em
sẽ
phải
thật
vui
You
must
be
very
happy
now
Như
những
ngày
xưa
nắng
vẫn
trên
môi
Like
in
the
old
days
when
you
still
smiled
Dù
cho
ta
làm
tổn
thương
nhau
Even
though
we
have
hurt
each
other
Nhưng
vẫn
phải
tha
thứ
We
must
still
forgive
Vì
chúng
ta
ai
cũng
phải
bước
tiếp
Because
we
all
must
move
on
Ai
cũng
phải
hạnh
phúc
Everyone
must
be
happy
Ai
cũng
đáng
có
được
bình
yên
Everyone
deserves
peace
Còn
yêu
anh
không
em
ơi
Do
you
still
love
me?
Cớ
sao
tay
lại
buông
lơi
Why
did
you
let
go
of
my
hand?
Khoảng
cách
rẽ
chia
đôi
ta
Distance
has
separated
us
Anh
cũng
chẳng
muốn
như
thế
đâu
mà
I
don't
want
to
either
Anh
tiếc
thay
cho
cuộc
tình
chúng
mình
I
regret
our
love
story
Hạnh
phúc
nơi
đây
nay
tan
vỡ
The
happiness
we
had
is
now
broken
Yêu
thương
ngày
nào
The
love
we
had
once
Giờ
cũng
chỉ
trong
cơn
mơ
Is
now
just
a
dream
Anh
xin
lỗi
đã
không
ở
bên
I'm
sorry
I
wasn't
there
for
you
Để
em
phí
lỡ
cả
tuổi
thanh
xuân
I
wasted
your
young
life
Anh
xin
lỗi
đã
không
thể
cho
em
I'm
sorry
I
couldn't
provide
you
with
Được
tình
yêu
như
em
mong
chờ
The
love
you
expected
Anh
xin
lỗi
vì
đã
yêu
em
I'm
sorry
I
fell
in
love
with
you
Mà
chẳng
thể
bên
em
But
could
not
be
with
you
Còn
nỗi
đau
nào
đau
hơn
khi
chia
tay
Is
there
anything
more
painful
than
breaking
up
Mà
lòng
anh
còn
thương
When
my
heart
still
loves
you
Rồi
đây
em
sẽ
phải
hạnh
phúc
Now
you
must
be
happy
Đừng
để
nước
mắt
ướt
khoé
mi
em
Don't
let
tears
wet
your
cheeks
Rồi
đây
em
sẽ
phải
thật
vui
You
must
be
very
happy
now
Như
những
ngày
xưa
nắng
vẫn
trên
môi
Like
in
the
old
days
when
you
still
smiled
Dù
cho
ta
làm
tổn
thương
nhau
Even
though
we
have
hurt
each
other
Nhưng
vẫn
phải
tha
thứ
We
must
still
forgive
Vì
chúng
ta
ai
cũng
phải
bước
tiếp
Because
we
all
must
move
on
Ai
cũng
phải
hạnh
phúc
Everyone
must
be
happy
Ai
cũng
đáng
có
được
bình
yên
Everyone
deserves
peace
Tình
yêu
ta
dành
trọn
cho
nhau
The
love
we
both
gave
each
other
Dù
là
chẳng
thể
bên
nhau
Even
though
we
can't
be
together
Mọi
thứ
anh
dành
cho
lần
sau
cuối
Everything
I
have
is
for
the
last
time
Chỉ
là
Lời
Xin
Lỗi.
Is
just
an
Apology.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A
Album
Lâu Phai
date de sortie
28-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.