Freak D feat. Hoang Dung - Nàng Thơ (Lofi Ver.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freak D feat. Hoang Dung - Nàng Thơ (Lofi Ver.)




Nàng Thơ (Lofi Ver.)
Муза (Lofi Ver.)
Em, ngày em đánh rơi nụ cười vào anh
Ты, в тот день, когда ты одарила меня своей улыбкой,
nghĩ sau này em sẽ chờ
Подумала ли ты о том, что будешь ждать?
cho đi hết những ngây thơ
И беспечно отдала всю свою наивность.
Anh, một người hát mãi những điều mong manh
Я, тот, кто вечно поет о несбыточном,
Lang thang tìm niềm vui đã lỡ
Блуждаю в поисках ускользнувшей радости,
Chẳng buồn dặn lòng quên hết những chơ
И даже не пытаюсь забыть былую неприкаянность.
Ta yêu nhau bằng nỗi nhớ chưa khô trên những bức thư
Мы любили друг друга памятью, не высохшей на пожелтевших страницах,
Ta đâu bao giờ lỗi khi không nghe tim chối từ
Разве мы виноваты, что не слушали, как сердца отказывались верить?
Chỉ tiếc rằng
Вот только...
Em không nàng thơ
Ты не моя муза,
Anh cũng không còn nhạc mộng
А я больше не мечтательный музыкант.
Tình này nhẹ như gió
Эта любовь легка, как дуновение ветра,
Lại trĩu lên tim ta những vết hằn
Но оставила на наших сердцах глубокие шрамы.
Tiếng yêu này mỏng manh
Эта любовь была эфемерна,
Giờ tan vỡ, thôi cũng đành
Теперь она разбита, ничего не поделаешь.
Xếp riêng những ngày tháng hồn nhiên
Я соберу по крупицам наши беззаботные дни
Trả lại...
И верну их...
Mai, rồi em sẽ quên ngày mình khờ dại
Однажды ты забудешь о нашей безрассудной юности,
Mong em kỷ niệm này cất lại
Надеюсь, ты сохранишь эти воспоминания.
Mong em ngày buồn thôi ướt đẫm trên vai
Надеюсь, твои печали будут лишь легкой дымкой на твоих плечах.
Mai, ngày em sải bước bên đời thênh thang
Однажды, когда ты шагнешь в новую жизнь,
Chỉ cần một điều em hãy nhớ
Просто помни одну вещь,
một người từng yêu em tha thiết bờ
Был человек, который любил тебя безгранично.
Em không nàng thơ
Ты не моя муза,
Anh cũng không còn nhạc mộng
А я больше не мечтательный музыкант.
Tình này nhẹ như gió
Эта любовь легка, как дуновение ветра,
Lại trĩu lên tim ta những vết hằn
Но оставила на наших сердцах глубокие шрамы.
Tiếng yêu này mỏng manh
Эта любовь была эфемерна,
Giờ tan vỡ, thôi cũng đành
Теперь она разбита, ничего не поделаешь.
Xếp riêng những ngày tháng hồn nhiên
Я соберу по крупицам наши беззаботные дни
Trả hết cho em
И верну их тебе.
Em không nàng thơ
Ты не моя муза,
Anh cũng không còn nhạc mộng
А я больше не мечтательный музыкант.
Tình này nhẹ như gió
Эта любовь легка, как дуновение ветра,
Lại trĩu lên tim ta những vết hằn
Но оставила на наших сердцах глубокие шрамы.
Tiếng yêu này mỏng manh
Эта любовь была эфемерна,
Giờ tan vỡ, thôi cũng đành
Теперь она разбита, ничего не поделаешь.
Xếp riêng những ngày tháng hồn nhiên
Я соберу по крупицам наши беззаботные дни
Trả hết cho em
И верну их тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.