Paroles et traduction Freak D feat. Quinn & Chilly - Phố Cũ Còn Anh (Lofi Ver.)
Phố Cũ Còn Anh (Lofi Ver.)
Old Town Still with You (Lofi Ver.)
Đêm
lạnh
lùng
đã
làm
bùng
lên
cô
đơn
tột
cùng
A
cold
night
has
made
the
solitude
reach
its
peak
Nụ
cười
anh
chẳng
làm
sưởi
ấm
tim
em
nữa
đâu
Your
smile
does
not
warm
my
heart
anymore
Yêu
để
rồi
bỏ
lại
từng
thói
quen
đã
một
thời
Love
left
habits
that
once
took
some
time
Xa
là
thôi
chẳng
còn
được
ở
bên
nhau
cả
đời
Distance
is
the
end
of
our
lifelong
bond
Em
bỏ
lại
phía
sau
tình
yêu
này
I've
left
this
love
behind
Sau
hôm
nay
ta
sẽ
gọi
mình
là
người
yêu
cũ
After
today,
we'll
call
ourselves
ex-lovers
Người
có
còn
đi
qua
từng
góc
phố
Do
you
still
walk
each
corner
of
our
town?
Người
có
còn
yêu
bao
phút
giây
hẹn
hò
Do
you
still
cherish
the
minutes
and
seconds
we
shared?
Còn
sợ
mỗi
tối
khi
đông
gió
về
I
fear
each
night
as
winter
winds
return,
Chờ
em,
em
tới
ôm
anh
thật
lâu
Waiting
for
you
to
come
and
hold
me
tight
Từng
phút
từng
giây
yêu
thương
lìa
xa
Every
passing
moment,
our
love
fades
further
Giọt
nước
mắt
anh
sao
đớn
đau
lòng
quá
Tears
blur
my
sight,
stabbing
at
my
heart
Tạm
biệt
hạnh
phúc
trao
nhau
hồi
nào
Farewell
to
the
happiness
we
once
shared
Tạm
biệt
chàng
trai
em
đã
từng
yêu
Farewell
to
the
man
I
once
loved
Em
đã
từng
rất
yêu
I
loved
you
with
all
my
heart
Em
ngủ
chưa
hay
là
còn
đang
thức?
My
love,
are
you
sleeping
or
still
awake?
Café
cũng
đã
vơi
nửa
ly
Half
the
coffee
is
gone
from
my
cup
Đừng
làm
máy
anh
ngày
đêm
phải
chầu
trực
Stop
making
me
check
my
phone
at
all
hours
Còn
giận
dỗi
thì
hãy
mau
mà
sửa
đi
If
you're
upset,
tell
me
so
I
can
fix
it
Em
nói
ngày
bên
anh
là
trăng
mật
You
said
every
day
with
me
was
like
a
honeymoon
Ông
trời
chứng
giám
tơ
hồng
sẽ
không
phai
Heaven
is
our
witness,
our
love
will
never
die
Có
nỗi
lòng
nhiều
hai
ta
sẽ
chẳng
cất
There
are
things
we
keep
hidden
from
each
other
Vẫn
sẽ
chung
lối
dù
hạ
ngắn
hay
đông
dài
We
will
always
share
a
path,
no
matter
the
season
Máy
hết
tiền
tổng
đài
báo
anh
trước
The
operator
warned
me
I
was
running
out
of
minutes
Em
hết
tình
lại
chẳng
bảo
một
câu
You
ran
out
of
love
and
didn't
say
a
word
Mòn
mỏi
trông
đến
ngày
hai
ta
sánh
bước
I
eagerly
awaited
the
day
we
would
walk
hand-in-hand
Anh
vẫn
chú
rể
sao
em
không
phải
cô
dâu
I
was
still
the
groom,
but
you
weren't
the
bride
Dẫu
biết
sức
sống
cũng
chả
còn
I
know
our
love
is
dying
Anh
vẫn
chờ
cành
cây
trở
lại
xanh
I
still
hope
the
branches
will
turn
green
again
Em
cứ
hái
và
mang
hết
đi
quả
ngọt
You
reaped
and
took
all
the
sweet
fruit
Còn
trái
đắng
thôi
thì
gửi
lại
anh
The
bitter
fruit
you
left
behind
for
me
Người
có
còn
đi
qua
từng
góc
phố
Do
you
still
walk
each
corner
of
our
town?
Người
có
còn
yêu
bao
phút
giây
hẹn
hò
Do
you
still
cherish
the
minutes
and
seconds
we
shared?
Còn
sợ
mỗi
tối
khi
đông
gió
về
I
fear
each
night
as
winter
winds
return,
Chờ
em,
em
tới
ôm
anh
thật
lâu
Waiting
for
you
to
come
and
hold
me
tight
Từng
phút
từng
giây
yêu
thương
lìa
xa
Every
passing
moment,
our
love
fades
further
Giọt
nước
mắt
anh
sao
đớn
đau
lòng
quá
Tears
blur
my
sight,
stabbing
at
my
heart
Tạm
biệt
hạnh
phúc
trao
nhau
hồi
nào
Farewell
to
the
happiness
we
once
shared
Tạm
biệt
chàng
trai
em
đã
từng
yêu
Farewell
to
the
man
I
once
loved
Em
đã
từng
rất
yêu...
I
loved
you
with
all
my
heart...
Người
có
còn
đi
qua
từng
góc
phố
Do
you
still
walk
each
corner
of
our
town?
Người
có
còn
yêu
bao
phút
giây
hẹn
hò
Do
you
still
cherish
the
minutes
and
seconds
we
shared?
Còn
sợ
mỗi
tối
khi
đông
gió
về
I
fear
each
night
as
winter
winds
return,
Chờ
em,
em
tới
ôm
anh
thật
lâu...
Waiting
for
you
to
come
and
hold
me
tight...
Từng
phút
từng
giây
yêu
thương
lìa
xa
Every
passing
moment,
our
love
fades
further
Giọt
nước
mắt
anh
sao
đớn
đau
lòng
quá
Tears
blur
my
sight,
stabbing
at
my
heart
Tạm
biệt
hạnh
phúc
trao
nhau
hồi
nào
Farewell
to
the
happiness
we
once
shared
Tạm
biệt
chàng
trai
em
đã
từng
yêu...
Farewell
to
the
man
I
once
loved...
Em
đã
từng
rất
yêu!
I
loved
you
with
all
my
heart!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Lâu Phai
date de sortie
28-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.