Freak Gentlman's Club - DOWN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Freak Gentlman's Club - DOWN




DOWN
DOWN
始まってもないのに
It hasn't even begun
窮屈になった毎日
Every day has become stifling
タバコにHotなCoffee
Cigarettes and hot coffee
甘味と苦味のHarmony
The harmony of sweetness and bitterness
もっと近くに居たいのに
I want to be closer to you
遠ざかってく毎日
Every day I drift further away
憂鬱に奏でたMelodyが
A melody played in melancholy
描くMemoly 目指した
Draws memories I was aiming for
出来るだけ遠くの方に
As far away as possible
吐息がSmokeの様に
My breath like smoke
白くなるSeason 着込むDOWN
The season turns white, I put on my down jacket
See you summer
See you, summer
淡い街の幻想の中に紙とPencilの明かり
In the faint city fantasy, the light of paper and pencil
Bad dayも綴るしかないのに
Even on a bad day, I have to write
Cry 暗い 宵闇に紛れ
I cry, lost in the dark night
どこかに消えたい今夜
I want to disappear somewhere tonight
でも涙は見せないもんだろ
But I won't show my tears, right?
空から降る雪に
In the snow falling from the sky
白い化粧施すCity
The city wears its white makeup
いつかのSingle bed
A single bed in the past
孤独と寄り添うJingle bells
Loneliness and Jingle Bells
今にも未来が待ってる 南の空に浮かんでる
The future awaits me, floating in the southern sky
あの星くずは砂時計
Those stars are an hourglass
時の流れが不安とRace
The flow of time races with my anxiety
残り時間を指すように
Like the ticking of a clock
ここにいたあの夏の日は落ちて
The summer days I spent here have fallen
下に溜まりだしてる 雪溶け固まり始める
And snow is starting to accumulate below
最後まで見ない映画
A movie I never finished
チクチクする真っ赤なセーター
A bright red sweater that makes me itch
コーヒーのシミが残ったソファー
A coffee-stained sofa
の上で寒さを凌いだAll night
Where I spent cold nights all alone
結露が染み付く窓
Windows fogged up with condensation
痛い程感じる君の過去
Your painful past, I can feel it
知りたいよ遠くに離れる程
I want to know, even if I end up far away
聞けないよダサいとか言われるかも
I can't ask, you might say I'm being cheesy
ってDamn it
Damn it
SexyでHeavy like a 邪の道
Sexy and heavy, like the path of evil
BabyよりLady 作る楽しみ
I enjoy creating ladies, not babies
いつもの通り歩いてく道
Walking down the same old road
2人の距離を詰めてくStory
A story that closes the distance between us
落ちた枯れ葉 満員電車
Fallen leaves, a crowded train
ドキドキとした、汗ばむ手が
My heart pounding, my hands sweating
少し伸ばした勇気は無いが
I don't have much courage
俺でも良いならイケる気がした
But if you're okay with me, I think I can do it
Tonight tonight まどろみの街
Tonight, tonight, in the sleepy city
Goodnight Goodnight 過去の日の秋に
Goodnight, goodnight, in the autumn of the past
どこかで乾いた冬の空
Somewhere, in the dry winter sky
俺の言葉この曲で届かした
I've delivered my words in this song
あの孤独も胸の中に抱いた
I've embraced that loneliness
あの夜も今となりゃ夢の中
That night is now a dream
始まってもないのに
It hasn't even begun
窮屈になった毎日
Every day has become stifling
タバコにHotなCoffee
Cigarettes and hot coffee
甘味と苦味のHarmony
The harmony of sweetness and bitterness
もっと近くに居たいのに
I want to be closer to you
遠ざかってく毎日
Every day I drift further away
憂鬱に奏でたMelodyが
A melody played in melancholy
描くMemoly 目指した
Draws memories I was aiming for
今にも未来が待ってる 南の空に浮かんでる
The future awaits me, floating in the southern sky
あのほしくずは砂時計 白い光が舞ってる
Those stars are an hourglass, their white light dancing
残り時間を覚悟に
Embracing the remaining time
そこには巣から立つ鳥が
There's a bird leaving its nest
後濁さず旅に行ってくる
Flying away without a trace
紅葉なら舞い散ってる
The autumn leaves are swirling
今にも未来が待ってる 南の空に浮かんでる
The future awaits me, floating in the southern sky
あのオリオン座は砂時計
That Orion constellation is an hourglass
もちろんまだ油断はNo way
Of course, I'm not letting my guard down yet
残り時間もあるのに
There's still time left
そこには春の日差しが
There's the spring sunshine
桜の花に差してる
Shining on the cherry blossoms
時計も逆さになってる
The clock is running backwards






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.