Paroles et traduction Freak Power - Moonbeam Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonbeam Woman
Лунная Женщина
Who′s
that
sister,
mader
her
own
space
Кто
эта
девушка,
создавшая
свой
собственный
мир?
She's
got
moondust
on
her
′fro
У
нее
лунная
пыль
на
волосах.
Damn
we
miss
her
sugarsome
face
Черт,
как
мы
скучаем
по
ее
сладкому
личику.
Wistful,
moonbeam
sense
to
go
Мечтательная,
лунная,
готовая
улететь.
Six
months
later
she
steamed
up
the
van
Шесть
месяцев
спустя
она
появилась
в
фургоне.
We
got
no
small
surprise
Мы
были
немало
удивлены.
Moonbeam
woman
sits
on
her
hand,
a
naughty
sparkle
in
her
eyes
Лунная
женщина
сидит,
подперев
щеку
рукой,
с
озорным
блеском
в
глазах.
Daisy
Lady,
come
flyin'
out
my
hand
Девушка-ромашка,
вылетающая
из
моей
руки.
Daisy
Lady,
Playmate
of
the
land
Девушка-ромашка,
подружка
всей
земли.
Late
arrival,
never
been
kissed
Прибыла
поздно,
никогда
не
целовалась.
Strode
up
sneaking
in
tongues
Шагнула
вперед,
прокравшись
языком.
Settled
nicely
up
to
the
wrist
Удобно
устроилась
до
запястья.
Grinding
to
the
bass
and
the
drum
Двигается
под
бас
и
барабан.
Three
years
later
she's
back
in
her
stride
Три
года
спустя
она
снова
в
строю.
Down
Full
Circle
doin′
the
bump
В
"Полном
Круге"
танцует
бамп.
Lovely
Lady,
up
on
her
feet
Прекрасная
леди,
на
ногах.
She′s
getting
over
the
hump
Она
преодолевает
трудности.
Daisy
Lady,
come
flyin'
out
my
hand
Девушка-ромашка,
вылетающая
из
моей
руки.
Daisy
Lady,
Playmate
of
the
land
Девушка-ромашка,
подружка
всей
земли.
That
poor
old
poet
didn′t
know
so
Этот
бедный
старый
поэт
не
знал,
But
she
cooked
the
wrong
goose
Что
она
ошиблась
с
выбором
жертвы.
We
should
have
lapped
it
up
Мы
должны
были
слизать
это
And
licked
it
like
we
do
with
that
juice
И
облизать,
как
мы
делаем
с
этим
соком.
And
if
you
ask
her
she
just
shrugs
А
если
ты
спросишь
ее,
она
просто
пожмет
плечами
And
digs
the
life
that
she
chose
И
продолжит
жить
так,
как
выбрала.
My
moonbeam
lady,
she
sure
'nuff
gets
some
Моя
лунная
леди,
она
точно
получает
свое,
When
her
cup
overflows
(yeah,
there
it
goes)
Когда
ее
чаша
переполняется
(да,
вот
так).
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can't
stop
won′t
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin'
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
′Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can't
stop
won′t
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin'
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
′Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can't
stop
won′t
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin'
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
′Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Can′t
stop
won't
stop,
rockin′
to
the
lady
Не
могу
остановиться,
не
буду
останавливаться,
танцую
с
этой
леди.
'Cuz
I
get
down
and
I
go
down
and
I...
Потому
что
я
зажигаю
и
отрываюсь,
и
я...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Cook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.