Paroles et traduction Freak Power - Turn On, Tune In, Cop Out (T-Empo's club mix)
Turn On, Tune In, Cop Out (T-Empo's club mix)
Включись, настройся, отвали (клубный микс T-Empo)
Some
people
been
driving
too
fast
Некоторые
люди
водят
слишком
быстро,
Some
people
still
having
a
gas
Некоторые
всё
ещё
отрываются
по
полной.
But
if
there's
one
thing
you
gotta
conceed,
Но
если
есть
что-то,
в
чём
ты
должна
согласиться,
You
gotta
know
who's
driving
you
car,
Ты
должна
знать,
кто
ведёт
твою
машину,
You
get
to
fifth
gear
with
you
foot
on
the
floor
Ты
на
пятой
передаче
с
педалью
в
пол,
Or
else
you're
starring
in
"a
cruise
too
far".
Или
же
ты
снимаешься
в
"слишком
далёком
круизе".
Turn
on,
tune
in,
cop
out.
Включись,
настройся,
отвали.
Let
it
flow
now
mama,
Позволь
этому
течь
сейчас,
милая,
Let
it
flow
become
a
woman.
Позволь
этому
течь,
стань
женщиной.
Some
people
been
wasting
their
time
Некоторые
люди
тратят
своё
время
впустую,
Some
people
expanding
their
minds
Некоторые
расширяют
своё
сознание.
But
if
you've
known
love
like
the
jokers
before
Но
если
ты
знала
любовь,
как
эти
шуты
до,
The
you're
likely
to
be
home
on
the
range
То
ты,
вероятно,
будешь
дома
на
ранчо.
No
more
the
cowboy
gosta
flaunt
his
wares
Ковбой
больше
не
щеголяет
своим
товаром,
He's
been
grazing
on
a
different
plain.
Он
пасётся
на
другой
равнине.
Turn
on,
tune
in,
cop
out
Включись,
настройся,
отвали,
Let
it
flow
now
mama
Позволь
этому
течь
сейчас,
милая,
Let
it
flow
become
a
woman
Позволь
этому
течь,
стань
женщиной.
It's
easy
to
see
why
there's
a
thousands
of
people
Легко
понять,
почему
тысячи
людей
Are
regularily
turning
it
out
Регулярно
отрываются.
It's
easy
to
find
when
you
mess
with
your
mind
Легко
обнаружить,
когда
ты
копаешься
в
своей
голове,
That
you've
gone
beyond
a
resonable
doubt
Что
ты
зашёл
за
разумные
пределы
сомнений.
Turn
on
tune
in
cop
out
Включись,
настройся,
отвали,
Let
if
flow
now
mama
Позволь
этому
течь
сейчас,
милая,
Let
it
flow
become
a
woman
Позволь
этому
течь,
стань
женщиной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Cook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.