Paroles et traduction Freaky Fortune feat. Riskykidd - Rise Up - Eurovision Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise Up - Eurovision Version
Rise Up - Версия Евровидения
I
feel
like
risin'
up
to
the
sky
like
I'm
a
dove
Я
чувствую,
как
будто
взлетаю
в
небо,
как
голубь
I'm
in
love
with
this
feelin',
am
I
down?
Or
am
I
up?
Я
влюблен
в
это
чувство,
я
падаю?
Или
я
взлетаю?
I
can't
frown
'cause
I'm
in
luck
Я
не
могу
хмуриться,
потому
что
мне
везет
I've
got
the
crowd
and
that's
enough,
I'm
in
love
У
меня
есть
ты
и
этого
достаточно,
я
влюблен
Come
on
and
rise
up,
rise
up
to
the
sky
Давай
же,
поднимайся,
поднимайся
к
небу
Come
on
and
rise
up,
get
up
and
lose
your
mind
Давай
же,
поднимайся,
вставай
и
теряй
рассудок
Loose
up
your
feet
and
fly
Освободи
свои
ноги
и
лети
Get
off
the
ground
tonight
Оторвись
от
земли
сегодня
ночью
Come
on
and
rise
up,
jump
out
of
what
keeps
you
down
Давай
же,
поднимайся,
выпрыгни
из
того,
что
тянет
тебя
вниз
Get
high
and
rise
up,
fly,
get
your
feet
off
the
ground
Поднимайся
все
выше
и
поднимайся,
лети,
оторви
свои
ноги
от
земли
Come
on
and
rise
up,
rise
up,
rise
up,
rise
up
Давай
же,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся
Rise,
rise,
rise,
rise...
Взлетай,
взлетай,
взлетай,
взлетай...
I
told
her,
"Rise
up",
come
along
and
rise
up
Я
сказал
ей:
"Поднимайся",
пошли
со
мной
и
поднимайся
Music
makes
me
wanna
grab
somebody,
rise
up
Музыка
заставляет
меня
хотеть
схватить
кого-нибудь,
поднимайся
Come
on
and
rise
up,
dance
'til
the
final
day
Давай
же,
поднимайся,
танцуй
до
последнего
дня
No
need
to
hold
back,
drink
like
there's
no
other
way
Не
нужно
сдерживаться,
пей,
как
будто
нет
другого
пути
Loose
up
your
feet
and
fly
Освободи
свои
ноги
и
лети
Get
off
the
ground
tonight
Оторвись
от
земли
сегодня
ночью
Come
on
and
rise
up,
jump
out
of
what
keeps
you
down
Давай
же,
поднимайся,
выпрыгни
из
того,
что
тянет
тебя
вниз
Get
high
and
rise
up,
fly,
get
your
feet
off
the
ground
Поднимайся
все
выше
и
поднимайся,
лети,
оторви
свои
ноги
от
земли
Come
on
and
rise
up,
rise
up,
rise
up,
rise
up
Давай
же,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся
Rise,
rise,
rise,
rise...
Взлетай,
взлетай,
взлетай,
взлетай...
I
told
her,
"Rise
up",
come
along
and
rise
up
Я
сказал
ей:
"Поднимайся",
пошли
со
мной
и
поднимайся
Music
makes
me
wanna
grab
somebody,
rise
up
Музыка
заставляет
меня
хотеть
схватить
кого-нибудь,
поднимайся
I
told
her,
"Rise
up",
come
along
and
rise
up
Я
сказал
ей:
"Поднимайся",
пошли
со
мной
и
поднимайся
Music
makes
me
wanna
grab
somebody,
rise
up
Музыка
заставляет
меня
хотеть
схватить
кого-нибудь,
поднимайся
Yo,
I'm
down
to
rise
up,
pour
these
shots
like,
"Why
stop?"
Йоу,
я
готов
подняться,
наливай
эти
шоты,
типа,
"Зачем
останавливаться?"
I
see
you
shakin',
I'ma
have
to
smack
that,
my
god
(yeah)
Я
вижу,
как
ты
трясешься,
мне
придется
шлепнуть
тебя,
боже
мой
(да)
I'm
blowing
paper,
balling
call
me
later,
balling
call
me
later,
balling
call
me
mason
Я
разбрасываю
деньги,
детка,
позвони
мне
позже,
позвони
мне
позже,
называй
меня
каменщиком
Ayy,
our
flow
is
oh
so
freaky,
I
roll
with
it
oh
so
cheeky
Эй,
наш
фло
такой
фриковый,
я
двигаюсь
под
него
так
дерзко
Oh
please,
girl,
no
don't
tease
me,
just
got
here
I'm
not
leaving
О,
пожалуйста,
детка,
не
дразни
меня,
я
только
что
пришел,
я
не
уйду
Come
on
and
rise
up,
jump
out
of
what
keeps
you
down
Давай
же,
поднимайся,
выпрыгни
из
того,
что
тянет
тебя
вниз
Get
high
and
rise
up,
fly,
get
your
feet
off
the
ground
Поднимайся
все
выше
и
поднимайся,
лети,
оторви
свои
ноги
от
земли
Come
on
and
rise
up,
rise
up,
rise
up,
rise
up
Давай
же,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся
Rise,
rise,
rise,
rise...
Взлетай,
взлетай,
взлетай,
взлетай...
Come
on
and
rise
up
Давай
же,
поднимайся
I
told
her,
"Rise
up",
come
along
and
rise
up
(go)
Я
сказал
ей:
"Поднимайся",
пошли
со
мной
и
поднимайся
(пошли)
Music
makes
me
wanna
grab
somebody,
rise
up
Музыка
заставляет
меня
хотеть
схватить
кого-нибудь,
поднимайся
Come
on
and
rise
up
Давай
же,
поднимайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Knowles, Sia Furler, Chauncey Hollis, Jesse Woodard Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.