Paroles et traduction Fred Astaire - Bojangles Of Harlem (from: Swing Time) [Remastered]
Ask
anyone
up
Harlem
way
Спросите
кого-нибудь
в
Гарлем-уэй
Who
that
guy
Bojangles
is
Кто
этот
парень
Боджанглс
They
may
not
know
who's
President
Они
могут
не
знать,
кто
президент
But
ask
'em
who
Bojangles
is.
Но
спроси
их,
кто
такой
Боджанглз.
He's
in
the
most
entrancin'
business
Он
занимается
самым
захватывающим
бизнесом
It's
what
they
call
the
"dancin'
business"
Это
то,
что
они
называют
"танцевальным
бизнесом".
When
there's
a
beat,
up
on
the
street
Когда
есть
ритм,
на
улице
Brother,
you
go
and
bet
all
your
dough
Брат,
ты
иди
и
ставь
все
свои
бабки
Sister,
you
know
that
ain't
no
one
but
"Bo."
Сестра,
ты
же
знаешь,
что
это
не
кто
иной,
как
"Бо".
Oh!
Bojangles
of
Harlem,
you
dance
such
hot
stuff
О!
Боджанглз
из
Гарлема,
вы
танцуете
такие
горячие
штучки
Young
folks
love
you
in
Harlem,
they
say
you've
got
stuff
Молодые
люди
любят
тебя
в
Гарлеме,
они
говорят,
что
у
тебя
есть
кое-что
Tough
guys
rumba
out
of
poolrooms
Крутые
парни
танцуют
румбу
в
бильярдных
And
kids
start
truckin'
out
of
schoolrooms
И
дети
начинают
выезжать
на
грузовиках
из
школьных
комнат
Oh!
Bojangles
of
Harlem,
the
whole
town's
at
your
heels
О!
Бойзанглы
Гарлема,
весь
город
следует
за
вами
по
пятам
Leaving
their
flats,
missing
their
meals
Покидают
свои
квартиры,
пропускают
прием
пищи
Running
like
rats,
going
astray
Бегут,
как
крысы,
сбиваясь
с
пути
Throw
those
long
legs
away.
Выбрось
эти
длинные
ноги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Kern, Dorothy Fields
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.