Paroles et traduction Fred Astaire - Cheek to Cheek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven,
I'm
in
heaven
Небеса...
я
на
небесах,
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
едва
могу
говорить.
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И,
кажется,
я
обретаю
счастье,
которое
ищу,
When
we're
out
together,
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
танцуем
вместе
щека
к
щеке.
Heaven,
I'm
in
heaven
Небеса...
я
на
небесах,
And
the
cares
that
hung
around
me
through
the
week
И
заботы,
которые
окружали
меня
всю
неделю,
Seem
to
vanish
like
a
gambler's
lucky
streak
Кажется,
она
исчезает,
как
полоса
везения
у
игрока,
When
we're
out
together,
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
танцуем
вместе
щека
к
щеке.
Oh,
I
love
to
climb
a
mountain
О,
я
люблю
взбираться
на
гору,
And
to
reach
the
highest
peak
И
достичь
высочайшего
пика.
But
it
doesn't
thrill
me
half
as
much
Но
это
не
волнует
меня
и
вполовину
так
сильно.
As
dancing
cheek
to
cheek
Танцуя
щека
к
щеке.
Oh,
I
love
to
go
out
fishing
О,
я
люблю
ходить
на
рыбалку.
In
a
river
or
a
creek
В
реке
или
ручье.
But
I
don't
enjoy
it
half
as
much
Но
мне
это
и
вполовину
не
нравится.
As
dancing
cheek
to
cheek
Танцуя
щека
к
щеке.
Dance
with
me!
I
want
my
arms
about
you
Потанцуй
со
мной,
я
хочу
обнять
тебя.
The
charms
about
you
Твои
чары
Will
carry
me
through
to
Перенесут
меня
в...
Heaven,
I'm
in
heaven
Небеса...
я
на
небесах,
And
my
heart
beats
so
that
I
can
hardly
speak
И
мое
сердце
бьется
так,
что
я
едва
могу
говорить.
And
I
seem
to
find
the
happiness
I
seek
И,
кажется,
я
обретаю
счастье,
которое
ищу,
When
we're
out
together,
dancing
cheek
to
cheek
Когда
мы
танцуем
вместе
щека
к
щеке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERLIN IRVING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.