Fred Astaire - Cheek to Cheek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred Astaire - Cheek to Cheek




Cheek to Cheek
Щека к щеке
Heaven, I'm in heaven
Рай, я в раю,
And my heart beats so that I can hardly speak
Сердце бьется так, что я едва могу говорить,
And I seem to find the happiness I seek
И, кажется, я нашел счастье, которое искал,
When we're out together, dancing cheek to cheek
Когда мы вместе танцуем, щека к щеке.
Heaven, I'm in heaven
Рай, я в раю,
And the cares that hung around me through the week
И заботы, что висели надо мной всю неделю,
Seem to vanish like a gambler's lucky streak
Кажутся, исчезают, как счастливая полоса игрока,
When we're out together, dancing cheek to cheek
Когда мы вместе танцуем, щека к щеке.
Oh, I love to climb a mountain
Ах, я люблю взбираться на гору
And to reach the highest peak
И достигать самой высокой вершины,
But it doesn't thrill me half as much
Но это не волнует меня и наполовину так,
As dancing cheek to cheek
Как танец щека к щеке.
Oh, I love to go out fishing
Ах, я люблю ходить на рыбалку
In a river or a creek
В реку или ручей,
But I don't enjoy it half as much
Но я не получаю от этого и половины такого удовольствия,
As dancing cheek to cheek
Как от танца щека к щеке.
Dance with me! I want my arms about you
Танцуй со мной! Я хочу обнять тебя,
The charms about you
Твои чары,
Will carry me through to
Донесут меня до
Heaven, I'm in heaven
Рая, я в раю,
And my heart beats so that I can hardly speak
Сердце бьется так, что я едва могу говорить,
And I seem to find the happiness I seek
И, кажется, я нашел счастье, которое искал,
When we're out together, dancing cheek to cheek
Когда мы вместе танцуем, щека к щеке.





Writer(s): BERLIN IRVING


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.