Paroles et traduction Fred Astaire - Fascinatin' Rhythm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fascinatin' Rhythm
Очаровательный ритм
Fascinating
rhythm,
a
rhythm,
a
rhythm
Очаровательный
ритм,
ритм,
ритм,
That
pit-a-pats
through
my
brain
Который
стучит
в
моей
голове.
So
darn
persistent
Так
чертовски
настойчив,
The
day
isn't
distant
День
не
за
горами,
When
it'll
drive
me
insane
Когда
он
сведет
меня
с
ума.
Comes
in
the
morning
Приходит
утром,
Without
any
warning
Без
всякого
предупреждения,
And
hangs
around
me
all
day
И
крутится
вокруг
меня
весь
день.
Someday
I'll
sneak
up
to
it
Когда-нибудь
я
к
нему
подкрадусь,
Someday
I'll
speak
up
to
it
Когда-нибудь
я
ему
скажу,
I
hope
it
listens
when
I
say
Надеюсь,
он
послушает,
когда
я
скажу:
Fascinating
rhythm
Очаровательный
ритм,
You've
got
me
on
the
go
Ты
заставляешь
меня
двигаться.
Fascinating
rhythm
Очаровательный
ритм,
I'm
all
a
quiver
Я
весь
дрожу.
What
a
mess
you're
making
Какой
беспорядок
ты
устраиваешь,
The
neighbors
want
to
know
Соседи
хотят
знать,
Why
I'm
always
shaking
Почему
я
всегда
трясусь,
Just
like
a
fliver
Как
старый
драндулет.
Each
morning
I
get
up
with
the
sun
Каждое
утро
я
встаю
с
солнцем,
Start
a
hopping
Начинаю
скакать,
Never
stopping
Никогда
не
останавливаясь,
To
find
at
night
no
work
has
been
done
Чтобы
обнаружить
ночью,
что
никакой
работы
не
сделано.
Once
it
didn't
matter
Когда-то
это
не
имело
значения,
But
now
you're
doing
wrong
Но
теперь
ты
поступаешь
неправильно.
When
you
start
to
patter
Когда
ты
начинаешь
барабанить,
I'm
so
unhappy
Я
так
несчастен.
Won't
you
take
a
day
off
Не
возьмешь
ли
ты
выходной,
Decide
to
run
along
Решишь
убежать,
Somewhere
far
away
off
Куда-нибудь
далеко,
And
make
it
snappy
И
побыстрее.
Fascinating
rhythm
Очаровательный
ритм,
You
got
to
stop
picking
on
me
Ты
должен
прекратить
меня
донимать.
Fascinating
rhythm
Очаровательный
ритм,
I'm
all
a
quiver
Я
весь
дрожу.
Why
I'm
always
shaking
Почему
я
всегда
трясусь,
Just
like
a
fliver
Как
старый
драндулет.
Each
morning
I
get
up
with
the
sun
Каждое
утро
я
встаю
с
солнцем,
To
find
at
night
no
work
has
been
done
Чтобы
обнаружить
ночью,
что
никакой
работы
не
сделано.
Once
it
didn't
matter
Когда-то
это
не
имело
значения,
But
now
you're
doing
wrong
Но
теперь
ты
поступаешь
неправильно.
When
you
start
to
patter
Когда
ты
начинаешь
барабанить,
I'm
so
unhappy
Я
так
несчастен.
Won't
you
take
a
day
off
Не
возьмешь
ли
ты
выходной,
Decide
to
run
along
Решишь
убежать,
Somewhere
far
away
off
Куда-нибудь
далеко,
And
make
it
snappy
И
побыстрее.
Fascinating
rhythm
Очаровательный
ритм,
You
got
to
stop
picking
on
me
Ты
должен
прекратить
меня
донимать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gershwin George, Gershwin Ira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.