Fred Astaire - I Won't Dance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred Astaire - I Won't Dance




I Won't Dance
Я не буду танцевать
I won't dance. Don't ask me.
Я не буду танцевать. Даже не проси.
I won't dance. Don't ask me.
Я не буду танцевать. Даже не проси.
I won't dance, Madame, with you.
Я не буду танцевать, мадам, с тобой.
My heart won't let my feet do things they should do.
Мое сердце не позволит ногам делать то, что они должны.
You know what? You're lovely.
Знаешь что? Ты прекрасна.
You know what? You're lovely...
Знаешь что? Ты прекрасна...
But oh, what you do to me.
Но, боже, что ты делаешь со мной.
I'm like an ocean wave that's bumped on the shore.
Я как океанская волна, разбившаяся о берег.
I feel so absolutely stumped on the floor.
Я чувствую себя совершенно беспомощным на танцполе.
Ah, but when you dance you're charming and you're gentle.
Ах, но когда ты танцуешь, ты очаровательна и нежна.
Especially when you do The Continental.
Особенно когда танцуешь континенталь.
But this feeling isn't purely mental.
Но это чувство не чисто платоническое.
For heaven rest us
Упаси нас боже,
I'm not asbestos.
Я не из асбеста.
And that's why...
И поэтому...
I won't dance. Why should I?
Я не буду танцевать. Зачем мне?
I won't dance. How could I?
Я не буду танцевать. Как я могу?
I won't dance, merci beaucoup.
Я не буду танцевать, мерси боку.
I know that music leads the way to romance.
Я знаю, что музыка ведет к романтике.
So if I hold you in my arms... I won't dance.
Так что, если я обниму тебя... Я не буду танцевать.
(Instumentals)
(Музыкальная вставка)
Oh when you dance, you're charming
О, когда ты танцуешь, ты очаровательна
And you're gentle.
И нежна.
Especially when you do that Continental.
Особенно, когда танцуешь континенталь.
But this feeling isn't purely mental.
Но это чувство не чисто платоническое.
For heaven rest us
Упаси нас боже,
I'm not
Я не
Asbesdos.
Из асбеста.
That's why, I won't dance.
Поэтому я не буду танцевать.
Why should I?
Зачем мне?
I won't dance.
Я не буду танцевать.
How could I?
Как я могу?
I won't dance, Merci bocoup
Я не буду танцевать, мерси боку.
I know that music leads the way to romance.
Я знаю, что музыка ведет к романтике.
So if I hold you in my arms,
Так что, если я обниму тебя,
I won't dance.
Я не буду танцевать.





Writer(s): Jimmy Mchugh, Dorothy Fields, Oscar Hammerstein Ii, Jerome Kern, Otto Harbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.