Paroles et traduction Fred Astaire - I Won't Dance
I
won't
dance.
Don't
ask
me.
Я
не
буду
танцевать.
I
won't
dance.
Don't
ask
me.
Я
не
буду
танцевать.
I
won't
dance,
Madame,
with
you.
Я
не
стану
танцевать
с
вами,
мадам.
My
heart
won't
let
my
feet
do
things
they
should
do.
Мое
сердце
не
позволяет
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
делать.
You
know
what?
You're
lovely.
Знаешь
что?
ты
прекрасна.
You
know
what?
You're
lovely...
Знаешь
что?
ты
прекрасна...
But
oh,
what
you
do
to
me.
Но,
о,
что
ты
делаешь
со
мной?
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore.
Я
словно
океанская
волна,
разбившаяся
о
берег.
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor.
Я
чувствую
себя
совершенно
разбитой
на
полу.
Ah,
but
when
you
dance
you're
charming
and
you're
gentle.
Ах,
но
когда
ты
танцуешь,
ты
очаровательна
и
нежна.
Especially
when
you
do
The
Continental.
Особенно,
когда
едешь
в
"Континентале".
But
this
feeling
isn't
purely
mental.
Но
это
чувство
не
чисто
ментальное.
For
heaven
rest
us
Упокой
нас
Господь!
I'm
not
asbestos.
Я
не
асбест.
And
that's
why...
И
вот
почему...
I
won't
dance.
Why
should
I?
Я
не
буду
танцевать.
I
won't
dance.
How
could
I?
Я
не
буду
танцевать.
I
won't
dance,
merci
beaucoup.
Я
не
буду
танцевать,
Мерси
боку.
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance.
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике.
So
if
I
hold
you
in
my
arms...
I
won't
dance.
Так
что
если
я
обниму
тебя
...
я
не
буду
танцевать.
(Instumentals)
(Инстументы)
Oh
when
you
dance,
you're
charming
О,
когда
ты
танцуешь,
ты
очаровательна.
And
you're
gentle.
И
ты
нежная.
Especially
when
you
do
that
Continental.
Особенно,
когда
ты
занимаешься
этим
"Континенталом".
But
this
feeling
isn't
purely
mental.
Но
это
чувство
не
чисто
ментальное.
For
heaven
rest
us
Упокой
нас
Господь!
That's
why,
I
won't
dance.
Вот
почему
я
не
буду
танцевать.
Why
should
I?
Почему
я
должен?
I
won't
dance.
Я
не
буду
танцевать.
I
won't
dance,
Merci
bocoup
Я
не
буду
танцевать,
Мерси
бокоп.
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance.
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике.
So
if
I
hold
you
in
my
arms,
Так
что
если
я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях,
I
won't
dance.
Я
не
буду
танцевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Mchugh, Dorothy Fields, Oscar Hammerstein Ii, Jerome Kern, Otto Harbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.