Fred Astaire - New Sun In The Sky - traduction des paroles en russe

New Sun In The Sky - Fred Astairetraduction en russe




New Sun In The Sky
Новое солнце в небе
Yesterday things were so gloomy
Вчера всё было так мрачно,
But today, yes sir, they're shining and new
Но сегодня, да, всё сияет новизной.
Oh, what a change has come to me
О, какая перемена произошла со мной,
I've been dusted off the shelf
Меня смахнули пыль с полки,
I am not myself
Я сам не свой,
What a different world I view
Какой другой мир я вижу.
I see a new sun up in a new sky
Я вижу новое солнце в новом небе,
And my whole horizon has reached a new high
И весь мой горизонт достиг новой высоты.
Yesterday my heart sang a blue song
Вчера мое сердце пело грустную песню,
But today hear it hum a cheery new song
Но сегодня слышу, как оно напевает веселую новую мелодию.
I dreamed a new dream, I saw a new face
Мне приснился новый сон, я увидел новое лицо,
And I'm spreading sunshine all over the place
И я распространяю солнечный свет повсюду.
With a new point of view here's what greets my eye!
С новой точки зрения вот что радует мой взгляд!
New love, new luck, new sun in the sky!
Новая любовь, новая удача, новое солнце в небе!
I see a new sun up in a new sky
Я вижу новое солнце в новом небе,
And my whole horizon has reached a new high
И весь мой горизонт достиг новой высоты.
Yesterday my heart sang a blue song
Вчера мое сердце пело грустную песню,
But today hear it hum a cheery new song
Но сегодня слышу, как оно напевает веселую новую мелодию.
I dreamed a new dream, I saw a new face
Мне приснился новый сон, я увидел новое лицо,
And I'm spreading sunshine all over the place
И я распространяю солнечный свет повсюду.
With a new point of view here's what greets my eye!
С новой точки зрения вот что радует мой взгляд!
New love, new luck, new sun in the sky!
Новая любовь, новая удача, новое солнце в небе!





Writer(s): Dietz Howard, Schwartz Arthur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.