Fred Bongusto - Appuntamento Con La Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fred Bongusto - Appuntamento Con La Luna




Appuntamento Con La Luna
Rendezvous with the Moon
Io nella vita ho avuto sempre tanto di tutto
In life, I've had so much of everything
Quello che ho fatto, tutto sbagliato, tutto perfetto
What I've done, all wrong, all perfect
Ho avuto cose che non ho più
I had things I don't have anymore
Io le ho difese anche coi denti
I defended them even with my teeth
Se le ho perdute, non ho rimpianti
If I lost them, I have no regrets
Io guardo avanti
I look forward
Io per amore, quando mi gira, faccio pazzie
For love, when I feel like it, I do crazy things
Ma la più grande, quella importante, sei stata tu
But the biggest, the most important, was you
L′amore non si ferma mai due volte
Love never stops twice
Se non lo stringi forte forte, se ne va
If you don't hold it tight, it goes away
Ma insieme a te è stato bello anche lasciarsi
But with you, even leaving was beautiful
Lo rifarei, stupido io, non cambio mai
I'd do it again, stupid me, I never change
La notte, la notte
At night, at night
Ho appuntamento con la luna
I have a rendezvous with the moon
Le stelle, le stelle
The stars, the stars
Ne avevo presa una: tu
I had taken one: you
Ma sai che ieri
But do you know what? Yesterday
Ho risentito quella canzone...
I heard that song again...
Pensa che scemo, quasi piangevo
Imagine how foolish, I almost cried
Com'era dolce fare l′amore dopo l'amore
How sweet it was to make love after love
L'amore non si ferma mai due volte
Love never stops twice
Se non lo stringi forte forte, se ne va
If you don't hold on tight
Amore grande, amore pazzo, amore mio
Great love, crazy love, my love
Stupido io, non cambio mai
Stupid me, I never change





Writer(s): Fred Bongusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.