Fred Bongusto - Doppio whisky - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fred Bongusto - Doppio whisky




Doppio whisky
Double Whiskey
Un doppio whisky accanto a me
A double whiskey next to me
La prima sera senza te
The first night without you
Ho messo un disco
I put on a record
Ma la voglia di sentirlo più non c′è
But I no longer feel like listening to it
Non so perché mi sento giù
I don't know why I'm feeling down
È una canzone e nulla più
It's just a song, nothing more
Ma poi ci penso e mi ricordo
But then I think and remember
Che me la cantavi tu
That you used to sing it to me
E a niente può servire ormai
And now it's no use
Fermare il tempo intorno a me
To stop time around me
Pensare ad altro per paura
To think of something else for fear
Di poter pensare a te
Of being able to think of you
Ho perso la mia dignità
I have lost my dignity
Ma chi vuol bene non ne ha
But who loves does not have any
Tu non m'hai chiesto mai perdono
You never asked for my forgiveness
Ma t′ho perdonato già
But I have already forgiven you
Un doppio whisky accanto a me
A double whiskey next to me
La stanza vuota senza te
The empty room without you
In un bicchiere so trovare
In a glass I can find
Tutto quello che non c'è
All that is not there
Son troppo chiari gli occhi tuoi
Your eyes are too clear
Dimenticarti non potrei
I could never forget you
Accendo un'altra sigaretta
I light another cigarette
Poi mi chiedo dove sei
Then I wonder where you are
A cosa serve dire basta?
What's the use of saying enough?
Lo so che vinci tu
I know that you will win
Ti voglio odiare
I want to hate you
Poi t′amo di più
Then I love you more
La nostra storia è tutta da scordare
Our story is all to be forgotten
Ma può ricominciare
But it can start again
Soltanto se lo vuoi
Only if you want it to
In conclusione, sono qui
In conclusion, I am here
Io non volevo e sono qui
I didn't want it and I am here
Ad aspettare un tuo capriccio
Waiting for your whim
Per poterti dire
To be able to tell you yes
Ormai lo so che tipo sei
Now I know what kind of person you are
Un giorno o l′altra tornerai
Sooner or later you will come back
Ma questa sera penso a te
But tonight I think of you
C'è un doppio whisky accanto a me
There is a double whiskey next to me
Ma questa sera penso a te
But tonight I think of you
C′è un doppio whisky accanto a me
There is a double whiskey next to me
In conclusione, sono qui
In conclusion, I am here
Io non volevo e sono qui...
I didn't want it and I am here...





Writer(s): Depsa, Francia, Jodice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.