Fred Bongusto - Emozioni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred Bongusto - Emozioni




Emozioni
Эмоции
Seguir con gli occhi un airone sopra il fiume e poi
Следить глазами за цаплей над рекой, а потом
Ritrovarsi a volare
Вдруг почувствовать, что летишь сам,
E sdraiarsi felice sopra l′erba ad ascoltare
И лежать счастливым на траве, слушая
Un sottile dispiacere
Тихую печаль,
E di notte passare con lo sguardo la collina per scoprire
А ночью взглядом окинуть холм, чтобы узнать,
Dove il sole va a dormire
Где солнце ложится спать.
Domandarsi perché quando cade la tristezza
Спросить себя, почему, когда приходит грусть,
In fondo al cuore
В глубине души,
Come la neve non fa rumore
Она, как снег, беззвучна.
E guidare come un pazzo a fari spenti nella notte per vedere
И мчаться, как безумец, с выключенными фарами в ночи, чтобы понять,
Se poi è tanto difficile morire
Так ли уж сложно умереть.
E stringere le mani per fermare
И сжимать руки, чтобы удержать
Qualcosa che
То, что
È dentro me
Внутри меня,
Ma nella mente tua non c'è
Но чего нет в твоих мыслях.
Capire tu non puoi
Понять ты не можешь,
Tu chiamale, se vuoi
Назови это, если хочешь,
Emozioni
Эмоциями.
Tu chiamale, se vuoi
Назови это, если хочешь,
Emozioni
Эмоциями.
Uscir nella brughiera di mattina
Выйти утром в вересковую пустошь,
Dove non si vede a un passo
Где ничего не видно в двух шагах,
Per ritrovar stesso
Чтобы найти себя.
Parlar del più e del meno con un pescatore
Говорить о том о сём с рыбаком
Per ore ed ore
Часами,
Per non sentir che dentro qualcosa muore
Чтобы не слышать, как что-то умирает внутри.
E ricoprir di terra una piantina verde
И присыпать землей зеленый росток,
Sperando possa
Надеясь, что
Nascere un giorno una rosa rossa
Когда-нибудь расцветет красная роза.
E prendere a pugni un uomo, solo perché è stato un po′ scortese
И ударить человека, только за то, что он был немного груб,
Sapendo che quel che brucia non son le offese
Зная, что жжет не обида.
E chiudere gli occhi per fermare
И закрыть глаза, чтобы остановить
Qualcosa che
То, что
È dentro me
Внутри меня,
Ma nella mente tua non c'è
Но чего нет в твоих мыслях.
Capire tu non puoi
Понять ты не можешь,
Tu chiamale, se vuoi
Назови это, если хочешь,
Emozioni
Эмоциями.
Tu chiamale, se vuoi
Назови это, если хочешь,
Emozioni
Эмоциями.





Writer(s): Battisti, Mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.