Fred Bongusto - Frida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fred Bongusto - Frida




Frida
Frida
'O viento ca' tira 'stanotte
Tonight the wind's blowing
Me porta na voce
It carries your voice to me
Na voce che dice, "Nun pozzo
A voice that says, "I can't
Nun pozzo durmì"
I can't sleep"
Sarrà n'ammore perduto, ohinè
It must be a lost love, alas
Io te posso capi'
I understand you
Frida, t'aggio voluto bene
Frida, I loved you
Ma dopo tanto bene
But after all this time
Te si scurdate e me
You've forgotten me
Frida, bastava na parola
Frida, all it would have taken
Detta a 'sta vocca toia
Was a word from your lips
Pe mme fa' cunsulà
To make me feel better
Chiagnarraie pe' mme
You would cry for me
Lacrime amare
Bitterly
Pagherraie accussì
That's how you would pay
O male ca mme faie
For the pain you caused me
Tutt'e pene ca ma daie
For all the suffering you brought me
Tutt'e pene ca ma daie
For all the suffering you brought me
Frida, t'aggio voluto bene
Frida, I loved you
Ma dopo tanto bene
But after all this time
Te si scurdate e me
You've forgotten me
Chiagnarraie pe' mme
You would cry for me
Lacrime amare
Bitterly
Pagherraie accussi
That's how you would pay
O male ca mme faie
For the pain you caused me
Tutt'e pene ca ma daie
For all the suffering you brought me
Tutt'e pene ca ma daie
For all the suffering you brought me
Frida, t'aggio voluto bene
Frida, I loved you
Ma dopo tanto bene
But after all this time
Te si scurdate e me
You've forgotten me
Te si scurdata e me
You've forgotten me
Frida
Frida





Writer(s): D. Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.