Paroles et traduction Fred Bongusto - Il campo delle fragole
Il campo delle fragole
Strawberry fields
Tu
che
nell′anima
nascondi
me
You
who
hide
me
in
your
soul
La
poesia
dei
nostri
incontri
The
poetry
of
our
meetings
Io,
solo
nel
mio
nido
d'aquila
Me,
alone
in
my
eagle's
nest
I
tuoi
compromessi
giudico
I
judge
your
compromises
E
prendo
e
do
amore
e
no
And
give
and
take
love
and
no
Il
campo
delle
fragole
tu
non
sai
dov′è
You
don't
know
where
the
strawberry
field
is
E
aspetti
che
sia
il
mondo
tuo
a
sorvolare
te
And
you
wait
for
your
world
to
fly
over
you
La
bellezza
come
argilla
è
Beauty
is
like
clay
E
io
cercai
la
roccia
dentro
te
And
I
searched
for
rock
inside
you
Adesso
tu
fai
piangere
gli
occhi,
l'uomo
no
Now
you
make
the
eyes
cry,
not
the
man
Tempeste
in
me
si
placano
e
ti
perdono
un
po'
Storms
in
me
subside
and
I
forgive
you
a
little
Mentre
sbocciano
i
miei
pugni
As
my
fists
bloom
Io
dal
sogno
mi
risveglierò
I
will
awaken
from
the
dream
Nel
campo
delle
fragole,
lontano,
dentro
me
In
the
strawberry
field,
far
away,
inside
me
Qualche
volta
ti
rimpiango
e
tu
sai
Sometimes
I
miss
you
and
you
know
Come
un
uomo
si
difende
How
a
man
defends
himself
Ma
qui
io
le
donne
non
le
porto
mai
But
I
never
bring
women
here
Faccio
come
se
ci
fossi
tu
I
pretend
you
are
here
E
prendo
e
do
amore
e
no
And
give
and
take
love
and
no
Il
campo
delle
fragole...
The
strawberry
field...
Mentre
sbocciano
i
miei
pugni
As
my
fists
bloom
Io
dal
sogno
mi
risveglierò
I
will
awaken
from
the
dream
Nel
campo
delle
fragole,
lontano,
dentro
me
In
the
strawberry
field,
far
away,
inside
me
E
mi
dispiace
solo
che
volando
ho
perso
te...
And
I
am
only
sorry
that
in
flying
I
lost
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bigazzi, Savio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.