Fred Bongusto - M'insegnasti tutto dell'amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fred Bongusto - M'insegnasti tutto dell'amor




M'insegnasti tutto dell'amor
You Taught Me Everything About Love
Mi insegnasti tutto dell′amore
You taught me everything about love
Tutto il bene e il male per il cuore
All the good and the bad for the heart
Ma poi, ma poi finì tra noi
But then, it ended between us
La mia vita non ha domani
My life has no tomorrow
Mi insegnasti a vivere con te
You taught me to live with you
Ora come faccio senza te?
Now how will I do it without you?
Perché, perché finì così?
Why, why did it end like this?
Come un sasso fra le tue mani
Like a stone in your hands
E se quel sasso butti via
And if you throw that stone away
Fai male solamente a te
You only hurt yourself
Ti stai perdendo in una via
You are getting lost on a path
Troppo lontana dalla mia
Too far from mine
Mi insegnasti tutto dell'amore
You taught me everything about love
Tutto il bene e il male per il cuore
All the good and the bad for the heart
Ma poi, ma poi finì tra noi
But then, it ended between us
La mia vita non ha domani
My life has no tomorrow
E quando avrai capito
And when you understand
Ormai m′avrai perduto
You will have lost me by then
Ma poi, ma poi finì tra noi
But then, it ended between us
M'insegnasti ad amare te
You taught me to love you
Soffrire
To suffer
Morire
To die
Per te
For you





Writer(s): Beretta, Chiaravalle, De Paolis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.