Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Profumo
′e
'na
matina
chiena
′e
suonno
Fragrance
of
a
morning
filled
with
sleep
Che
me
rimane
'e
tutta
'e
′na
nuttata?
What
is
left
to
me
of
a
whole
night?
Io
te
guardavo
e
tu
vasavi
a
n′ato
I
was
watching
you
and
you
were
kissing
another
Io
te
guardavo
e
tu
vasavi
a
n'ato
I
was
watching
you
and
you
were
kissing
another
Te
chiove
′na
gardenia
int'e
capille
A
gardenia
falls
into
your
hair
Sonano
′na
canzone
appassiunata
A
passionate
song
is
playing
Ma
tu
non
guardi
a
me,
tu
guardi
a
n'ato
But
you
don't
look
at
me,
you
look
at
another
Ma
tu
non
guardi
a
me,
tu
guardi
a
n′ato
But
you
don't
look
at
me,
you
look
at
another
No,
nun
è
chesta
'a
vacanza
ca
vogl'io
No,
this
is
not
the
vacation
I
wanted
A
Capri
so′
venuto
no
pe′
chiagnere
I
didn't
come
to
Capri
to
cry
Ma
pe'
vivere
But
to
live
Profumo
′e
'na
matina
chiena
′e
suonno
Fragrance
of
a
morning
filled
with
sleep
'O
primmo
raggio
′e
sole
è
sceso
'a
mare
The
first
ray
of
sun
has
descended
to
the
sea
Nasce
'na
cosa
e
n′ata
se
ne
more
One
thing
is
born
and
another
dies
Nasce
′na
cosa
e
n'ata
se
ne
more
One
thing
is
born
and
another
dies
Fra
poco
vene
′o
sole
e
tu
t'adduorme
Soon
the
sun
will
come
and
you
will
fall
asleep
Che
me
ne
faccio
cchiù
′e
chesta
jurnata
What
am
I
supposed
to
do
with
the
rest
of
the
day?
'A
musica
è
fernuta,
i′
te
manno
nu
saluto
The
music
has
stopped,
I
say
goodbye
to
you
Moon,
adduormete,
adduormete...
Moon,
fall
asleep,
fall
asleep...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): F.bongusto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.