Fred Bongusto - Ora che ti sto perdendo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fred Bongusto - Ora che ti sto perdendo




Ora che ti sto perdendo
Now That I'm Losing You
Ora che ti sto perdendo
Now that I'm losing you
Ora che mi dici addio
Now that you're saying goodbye
Ora che mi stai dicendo
Now that you're telling me
Frasi vecchie come il mondo
Phrases as old as the world
No, non piango
No, I'm not crying
Io non piango
I'm not crying
Perché un uomo
Because a man
No, no, non può piangere
No, no, he can't cry
Va′, corri pure lontano da me
Go on, run away from me
Va', cerca nuovi orizzonti per te
Go, look for new horizons for yourself
Ora che ti sto perdendo
Now that I'm losing you
Sembra, ma non sto piangendo
It seems like I'm not crying
Lascia andare, corri via
Let go, run away
Tu non puoi capire... corri via
You can't understand... run away
Ora che ti sto perdendo
Now that I'm losing you
Sembra, ma non sto piangendo
It seems like I'm not crying
No, non piango, lascia andare
No, I'm not crying, let go
Tu non puoi capire... lascia andare
You can't understand... let go
No, non piango... lascia andare
No, I'm not crying... let go





Writer(s): Bongusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.