Fred Bongusto - Perdonami amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fred Bongusto - Perdonami amore




Perdonami amore
Forgive Me, My Love
Perdonami, amore
Forgive me, my love
Se non so scordare
If I can't forget
Se voglio volare ancora con te
If I want to fly with you again
Mi brucio le ali
I'll burn my wings
Mi gioco il domani
I'll gamble tomorrow
Però lo sai che io da solo non ci sto
But know that I can't do it alone
Vi volti la schiena
You turn your back on me
Lo so, hai la luna
I know, you have the moon
Mi guardi appena
You barely look at me
E mi snobbi un po′
And you snub me a little
Non vuoi ragionare
You don't want to reason
Vuoi farmi pagare
You want to make me pay
Le volte che per me hai pianto tu
For the times you have cried for me
Credimi, piangerei
Believe me, I would cry
Ti butterei le braccia al collo se
I would throw my arms around your neck if
Non fossi qui in un caffè
I wasn't here in a coffee shop
Esistono amori che per esser vivi
There are loves that to be alive
Han sempre bisogno di mille litigi
Always need a thousand quarrels
Si odiano a morte
They hate each other to death
Ma dopo un instante si abbracciano
But then they embrace
E così, amore, siamo noi
And so, my love, it's us
Credimi, piangerei
Believe me, I would cry
Vorrei tornare a casa insieme a te
I would like to go back home with you
C'è troppa gente in un caffè
There are too many people in a coffee shop
E se t′ho tradito, tu scorda, se puoi
And if I betrayed you, forget it, if you can
Perché l'ho capito adesso chi sei
Because I've realized now who you are
Sei l'unica al mondo, la sola che sa
You are the only one in the world, the only one who knows
Riuscire a farmi dire un po′ di verità
How to make me tell a bit of the truth
Ti butterei le braccia al collo se
I would throw my arms around your neck if
Non fossi qui in un caffè
I wasn't here in a coffee shop
Perdonami, amore, ma voglio scordare
Forgive me, my love, but I want to forget
Perdonami, amore, ma voglio volare
Forgive me, my love, but I want to fly
C′è troppa gente in un caffè
There are too many people in a coffee shop





Writer(s): Daiano, Ronzulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.